Размер шрифта
-
+

Сказки Сквознячка - стр. 10

Аделина так и сделала. Догнала их повозку и отдала им корзину с едой, очень обрадовав этим старьевщика и его сынишку, мальчугана лет одиннадцати.

После этого, она вернулась в библиотеку к дедушке.


А старьевщик с сыном продолжили свой путь по этому незнакомому им городу. Время от времени ослик останавливался, задумываясь о чем-то. Тогда, сидящий на козлах старьевщик, начинал уговаривать его продолжать путь:


– Многоуважаемый длинноухий друг! Прошу тебя прервать

свою глубокую задумчивость. Тем более, что ничего интересного для тебя здесь посреди дороги нет:

ни зеленой травки, ни   свежей лужицы после дождя.

А вот там, впереди, в конце этой улицы я вижу славное

вознаграждение за твой усердный труд. И ослик, словно поняв, что ему сказал старьевщик, громко ответил своему хозяину: « Ий-а! Ий-а! Ий-а!!!»


И старьевщик продолжил беседу со своим осликом:


– Я вижу пустырь, поросший зеленью. Он украшен, сверкающими под солнцем, как дворцовые зеркала лужами!

Ей, богу! Стоит поспешить туда! И так, мой длинноухий друг, вперед! Вперёд!


Ослик и в этот раз «поддержал разговор» с хозяином, опять ответив ему: «Ий-а! Ий-а!»


После, чего, ослик, поразмыслив над услышанным, двинулся дальше. Повозка двинулась в пригород, на окраину города.

Сын старьевщика, рассмеялся, слушая разговоры отца с осликом:


– Ха-ха! Какой же ты выдумщик, папа! Как тебе удается уговорить нашего ослика так, что наш упрямец послушно идёт дальше?


– Да потому что я сказал ему правду! Посмотри-ка вот туда!


Сын старьевщика посмотрел в ту сторону, куда указал ему отец и ответил:


– Да! Там славный пустырь, столько травы. Будет, что пожевать нашему ослику.


– Да и нам будет удобно остановиться и передохнуть в конце дня.

Такие объяснения старьевщика с осликом всякий раз веселили его сына, славного мальчугана лет одиннадцати, и смех его раздавался из повозки:

– Ха – ха – ха! Сколько себя помню, дороги, дороги!

Эта повозка, папа, заменила нам дом, хотя в пути она трясётся немилосердно. И каждый новый, еще не знакомый город, кажется необыкновенным. И, каждый раз – надежда, на то, что именно здесь, в этом городе, нам повезёт, как никогда!

– Главное, сынок – никогда не терять надежду! – сказал старьевщик сыну, словно отвечая на его размышления, и запел одну из своих песенок, чтобы взбодрить сына:


Полным полна повозка.


Чего в ней только нет!


Поношенных корон,


На сорок королевств!


Заштопанный ковёр,


Украсит он дворец!

Лужённых утюгов.


Начищенных кастрюль.


И ворох спетых песен,


На свежий анекдот


Мы обменяем смело!


Но только; кто возьмёт?!


И в этот раз сын старьевщика выглядывал из повозки, внимательно рассматривая улицы этого небольшого города, на стенах которого красовались расклеенные указы Правителя о наказании всех ветров-ветерков и сквозняков. Пестрели вывески магазинов. Всё пробуждало в мальчике живое детское любопытство. И, рассматривая, мальчик думал о том, что:

Страница 10