Сказки пьяных кварталов. Хроники Эллидии - стр. 6
Новый музыкальный взрыв – и резкий шаг в сторону, дабы отпустить от себя самое дорогое. На секунду мне показалось, что она вот-вот оступится, ускользнёт как несбыточная мечта, – но незнакомка устояла, плавно развернув корпус и вернувшись в мои объятья. А улыбка на её лице стала ещё задорнее. Ещё требовательнее.
Кто же она? Таинственная леди, что сама отыскала меня в гуще толпы. И почему мне стало казаться, что этот танец я должен был разделить именно с ней?
Очередной выход – и публика окончательно отпрянула. А может, их и вовсе уже здесь нет? А есть лишь эти карие глаза. И губы, что почти касаются моих…
И снова злая воля музыкантов разделила нас. Шаг, два, три… Её сияние почти оставило меня – и на этот раз она сама хотела уйти. Я не позволил. Стремительно привлёк её к себе и заключил в объятия. Бедро легло мне на пояс, и сделав невесомый оборот, она упала мне на руки. И приподняла голову, вновь окунувшись в мои глаза…
Музыка стихла.
И тут же звуки аплодисментов наполнили сад, что неожиданно стал даже пахнуть по-новому. Кто-то закричал «Браво!» Ещё бы. Увиденное зрелище будет всяко поинтереснее обсуждений вчерашнего дождя.
– А вы действительно хороши, – улыбнулась она, не спеша подняться на ноги.
Привлекаю её к себе – и никак не могу обрести равновесие. Эти глаза… Почему в них так отчаянно хочется растворится?
– Замечу, что и я восхищён…
Таймер на часах напомнил о себе, прерывая иллюзию сказки. Я грустно глянул на время. Похоже, пора…
– Интересно, чем же ещё вы готовы меня удивить?
Можно ли забыть о произошедшем и, развернувшись, навсегда уйти прочь? Можно. Всё-таки это моя работа…
– О, поверьте, способов удивить у меня ещё очень много. Но, боюсь, их придётся отложить… Мне нужно отойти на какое-то время.
– Что же, идите, – слегка огорчённо отозвалась она, – Но возвращайтесь. Помните. Я буду ждать вас.
– Непременно…
И всё. Я пошёл прочь, снова протискиваясь сквозь нахлынувшую толпу. Перед глазами вновь проплыл бокальчик с вином – но его уже не хотелось. Да и нельзя. Теперь нужно сосредоточиться на деле.
– Ну и что это было, Ловкач? – в самое ухо затрещал оператор.
– Как что, Диди? Ты что, танцев никогда не видела? – я хохотнул, между тем не прекращая доброжелательно кивать присутствующим, – А ведь неплохо получилось, согласна?
– Я же просила без твоих обычных трюков.
– Да брось! Зато ты слышала, какие овации? Как думаешь, достаточно внимания привлекли?
В ответ послышалась лишь какая-то неразборчивая брань.
Я указал разносчику на пустые бокалы, оставленные кем-то на ближайшем столике, и, убедившись, что никто на меня не смотрит, быстро ускользнул с места приёма. Поглощённый высокими кустами, шум веселья остался далеко позади. Меня ждала прогулка вдоль невысоких фруктовых деревьев в сторону берега, что казался отсюда едва заметной серебряной лентой.