Скажи мяу, ведьма, или Дом проклятых кошек - стр. 19
– В прошлом месяце в книжной лавке появился новый испанский роман.
– Как называется?
– «Дон Кихот Ламанчский».
Бабушка с неодобрением поджала губы.
– Тебе что, читать нечего?
– С недавних пор – нечего, – многозначительно заметила Лара.
– А как же твои книжки на полу?
– Я их все давно перечитала, а самые любимые – по два-три раза.
– Ну конечно, если память плохая…
Лара ответила оскорблённым взглядом, но промолчала.
– Эх, зря я тебе грамоте выучила, – посетовала бабушка. – Я же думала, ты моё дело продолжишь, а ты вон какая…
– Ты про сыроделие?
– К несчастью, нет. Ладно, дам я тебе денег, но только на две книжонки. – Она вытерла о передник руки и, скрывшись на минуту в своей комнате, принесла десять мариенгрошей. – На, возьми.
– Спасибо, бабушка! Тогда я сейчас же в Кемниц отправлюсь.
– А коза? Я её пасти не стану.
– Пусть пока сама попасётся. Может, и аппетит нагуляет. – Лара сняла с гвоздя серую накидку.
– Погоди. – Бабушка вытянула руку и произнесла заклинание, повторить которое Лара не сумела бы, как ни старайся. – Теперь к тебе ни один человек со злыми намерениями не подойдёт.
– Спасибо.
– За два часа управишься?
– Едва ли.
Бабушка насмешливо сузила глаза.
– Что так? Небось опять до города пешком потопаешь, не прося деревенских тебя подвезти?
Лара в самом деле ни у кого не просила помощи, потому что её всякий раз засыпали бестактными вопросами.
– Не люблю я их, – призналась она. – Только одно всё талдычат: «Зачем живёшь с бабкой в лесу да отчего не сыщешь себе в деревне жениха? Или ты такая важная птица, что никто из наших тебе не ровня?» Уж и не знаю, как на такую глупость отвечать.
– А ты улыбайся, – показательно оскалилась бабушка. – Они тебе – глупость, а ты улыбайся.
– Как же, стану я их поощрять! Они тогда ещё больше глупостей наговорят. С пятнадцати лет одно и то же слышу – надоели. Хоть бы новое что выдумали.
– Вот и хорошо, что ты деревенских не жалуешь, – кивнула бабушка. – Зато лишнее не ляпнешь.
– Никогда не ляпала, а тут вдруг ляпну, – обиженно пробурчала Лара, выходя за дверь.
Кемниц стоял в часе ходьбы от их дома, полчаса надо было идти до деревни и ещё полчаса – до города. Вскоре Лара заметила двух солдат с пиками.
«Чтоб вам провалиться!»
Она метнулась в гущу леса и укрылась за деревом. Едва дыхание восстановилось, как по дороге зашаркали сапоги.
Лара с ужасом смотрела на мужчин через листву – они шли истощённые, оборванные, обозлённые; шарфы, перекинутые через плечо, были когда-то белыми, как у французов. Впрочем, национальность солдат не имела для простого люда никакой важности. Лара бы бросилась бежать, даже увидев зелёные саксонские шарфы. И свои, и чужие – опасны были все. От одних рассказов, как безжалостно они пытали и убивали крестьян, в жилах стыла кровь. Она знала, что заклинание бабушки не позволит пикенёрам причинить ей вред, но всё равно дрожала.