Сияющий мир - стр. 8
– Мне не нужна ваша жалость.
Морган поздравила себя. Она сделала все, что могла, и теперь должна была уйти, чтобы спасти свое достоинство. Мери Бет одобрила бы, если бы она просто молча повернулась.
Естественно, Морган этого не сделала.
– Это не жалость. Так уж получилось, что я люблю ходить за покупками. Взять с собой Сесилию – это одно удовольствие для меня.
Глава 2
«Взять с собой Сесилию – это одно удовольствие для меня».
Да, Мери Бет точно сочтет ее сумасшедшей. Кроме того, находясь так близко к Нейту, Морган могла себе представить еще одно удовольствие… Или даже два.
– Я сам об этом позабочусь, – холодно произнес Нейт Хетоуэй и добавил с официальной вежливостью: – Спасибо, что заглянули, мисс Мак-Гир.
Потом он развернулся и направился к своему горну, задумавшись о работе. Морган пристально следила за ним, но вместо того чтобы удалиться, она приблизилась к корзине у стены, где лежали железные крючки для пальто. Она взяла одно изделие, ощутила его приятную тяжесть. В мире, где все было преходяще, где все было создано лишь для мимолетного наслаждения – например, как лиловый диван, – эти крючки были сделаны на века.
Да, это изделие, созданное руками Нейта Хетоуэя, было безупречно. Металл был гладким, словно шелк, изгибы были невероятно изящны. Как ему удалось сделать такое из железа?
– Предлагаю сделку, – внезапно сказала Морган.
Нейт обернулся.
– Одно из ваших изделий в обмен на то время, что я проведу с вашей дочерью. – Морган показала крючок, который держала в руках.
Она поняла, что выбрала идеальный способ: сделка не задевала его гордость и спасала от необходимости ходить по магазинам женской одежды.
Нейт коротко кивнул:
– Договорились.
– В субботу утром? Я заберу Сесилию в десять.
– Хорошо.
Он снова отвернулся. Морган увидела в его руках раскаленную полоску железа и пожалела, что у нее не хватит смелости на то, чтобы подойти и посмотреть, как он работает. Вместо этого она тихо покинула кузницу. И, уходя, поняла, что, взяв крючок для пальто, она взяла с собой частичку того, кто их изготовил. Морган осознала, что никогда не сможет смотреть на изделие, не воскрешая в памяти фигуру мужчины с молотом в руках у пылающего огня.
– Интересно, во что же это я такое впуталась? – вслух спросила себя Морган, минуя дом. Она нашла в сумке сложенный листок бумаги – разрешение на участие в «Рождественском ангеле» – все еще не подписанное.
– Эйс, послушай, – нерешительно начал Нейт. – Помнишь, я обещал взять тебя на выставку старых автомобилей сегодня утром?
Дочь в старой пижаме рисовала, сидя за кухонным столом. Пижама совсем выцвела и была слишком мала, из-за чего девочка выглядела крохой. Его крохой.