Синий мёд - стр. 18
Но как раз глины в тот день и не достало. Ник попросил Людовика принести еще от ручья. (Перед этим охотники разбивали палатку на самом бережку, но изобилие комаров, с хоровым писком бившихся всю ночь о защитный полог, заставило их перетащить ее повыше и посуше, на взгорок).
Прихватив опустевшую жестянку из-под бисквитов, мальчик помчался к ручью наперегонки с Сунгиром, охотничьим спаниэлем Ника.
Почему – жестянку из-под бисквитов? Меня же там не было. Это мог быть и кусок крафтовой бумаги, и коробка из-под патронов. Но я так и вижу в руке Короля белую жестянку, с рондо «Филиппов» наискосок. Ну и пусть. Я столько раз слышала от двух сторон об этом дне, что словно бы и видела всё своими глазами.
Вот мальчик скользит по склону, подбегает к ручью, свесившись к воде с бережка, погружает ладонь в ключевую воду, выбирая среди песка серые глиняные вкрапления.
«Что вы делаете в казенном лесу, молодой человек?»
Она вышла из зарослей орешника на противный берег. В широкой зюйдвестке, которая кончалась там, где начинались высоченные болотные сапоги. Из всего этого выглядывали только белокурая головка и кисти рук. Льдистые глаза смотрели строго.
Довольно трудно вежливо приветствовать даму, когда одна рука в земле, а вторая в глине. Людовик замешкался, не зная – то ли мыть руки, то ли вскакивать на ноги как есть.
«Впрочем, я уже вижу. Вы охотитесь».
Догадаться было не трудно. Хотя их ружья, конечно, лежали убранными в чехлы под тентом, в экипировке мальчика обличало всё остальное, включая пса, который, дружелюбнейшее создание, привыкшее видеть недруга лишь в водоплавающих и прочих пернатых, заливался счастливейшим лаем при виде нового человека.
«C’est vrai, Mademoiselle. – Решив созорничать, мальчишка сделал гениальный ход. По-русски французу почти невозможно говорить без акцента, к тому же он путался иногда с родом существительных. А вот французским из уст школяра никого не удивишь. – Petite sortie à la chasse».
«С’est chouette! – Молодая особа решительно ступила в воду. Впрочем, без малейшего для себя неудобства. В самом глубоком месте ручей оказался ей лишь до колен, между тем, как сапожищи достигали бедер. – Êtes-vous seul ou avec des adultes ici?»
«Je suis ici avec mon frère, с’est un adulte», – не моргнул глазом мальчик.
«Проведите меня к нему», – Девушка начинала сердиться.
«C’est pas très loin».
«Я уже чую дым». – Последняя фраза никому не сулила добра.
Дыма в самом деле было немало, так как костер, к которому они поднимались сквозь подлесок, прогорал. Ник, насвистывая про «желтую ленту, сладость момента», сгребал палкой багровые угли, готовясь водрузить на них тушку, как только оная будет пришлепнута последним шматом глины.