Размер шрифта
-
+

Симон Петлюра. «Я родился в Полтаве и я верю в украинскую государственность…» - стр. 15

Из России на Украину двинулся такой тормоз экономики, как крестьянская община, не дававшая крестьянину никакой возможности реализовать себя, добиться успехов в сельском хозяйстве».


Постройка сети железных дорог на Украине привела к бурному развитию экономики, в частности в угольной промышленности и металлургии, развивалась сахарная промышленность, начался экспорт зерна. В этот период – два десятилетия после 1861 года, революционное движение переживало спад.

В период правления Александра II на Украине появились новые национальные общества – «громады», в которых интеллигенты занимались культурной деятельностью, способствовавшей народному просвещению. В громадах блистали В.Антонович, М.Драгоманов, П.Чубинский, Т.Рыльский, М.Лысенко, М.Старицкий, И.Нечуй-Левицкий. Российские власти ответили «Циркуляром министра внутренних дел П.Валуева Киевскому, Московскому и Петербургскому цензурным комитетам» от 18 июля 1863 года:

«Давно уже идут споры в нашей прессе о возможности существовании самостоятельной малороссийской литературы. Поводом к этим спорам служили произведения некоторых писателей, которые отличались более-менее прекрасным талантом или своей оригинальностью. Последнее время вопрос о малороссийской литературе получил иной характер вследствие обстоятельств исключительно политических, которые не имеют никакого отношения к интересам собственно литературным. Предыдущие произведения на малороссийском языке были рассчитанные лишь на образованные классы Южной России, ныне же сторонники малороссийской народности обратили свое внимание на массу не образованную, и те из них, которые желают реализации своих политических задумок, взялись, прикрываясь поводом расширения грамотности и образования, за издание книг для начального чтения, букварей, грамматик, географий. Среди этих деятелей было множество особ, по поводу преступных действий которых шло следствие особой комиссии.

В Санкт-Петербурге даже собираются пожертвования для издания дешевых книг на малороссийском наречии. Много этих книг уже поступило на рассмотрение в Санкт-Петербургский цензурный комитет. Много таких книг подается и в Киевский цензурный комитет. Этот последний имеет особенные трудности с пропуском вышеназванных изданий, учитывая следующие обстоятельства: учение во всех без исключения училищах ведется общероссийским языком, и использование в училищах малороссийского языка нигде не допущено. Сам вопрос о полезности и возможности использования в школах этого наречия не только не решен, а даже затрагивание этого вопроса воспринято большинством малороссиян с оскорблением, о чем часто пишется в прессе. Они основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что это наречие, которое используется простонародьем, есть тот же самый российский язык, только испорченный влиянием на него Польши: что общероссийский язык так же точно понятен для малороссов, как и для великороссиян, и даже более понятен, чем придуманный теперь для них некоторыми малороссами, и особенно поляками, так называемый украинский язык.

Страница 15