Сиэль. Следы на снегу - стр. 8
Ложась вечером спать, я опасалась, что меня разбудит неожиданный визит господина Эттрейо. Когда мне доставляли новую одежду, я боялась ее носить, потому что мне казалось, что придется расплачиваться за нее собой. Даже за столом я старалась есть поменьше — потому что думала, что, может, я еще маловата для него, и он ждет, когда я подрасту. Поэтому нужно есть поменьше и расти помедленнее.
Вскоре, однако, мужчина заподозрил что-то и пригрозил, что прикажет закрыть меня в комнате и откармливать. Эта угроза возымела действие. Но, скорее, мне стало невыносимо страшно, что дракон догадается, какие темные мысли на самом деле бродят в моей голове, и в чем я его подозреваю. Я же тогда просто сгорю на месте от стыда! Лучше буду питаться нормально.
К тому же, меня несколько успокаивало присутствие в поместье Эттрейо госпожи Илмон — редкой, экзотичной красавицы с длинными темными волосами и ярко-синими глазами. Она проживала тут на положении гостьи, но даже мне было понятно, что она, как бы это сказать… возлюбленная лорда Эттрейо. Пока она тут, разве он позарится на тощую неуклюжую девчонку? Которая вдобавок разгуливает в мужской одежде. Поэтому, хотя госпожа Илмон и сразу меня невзлюбила, я лично была рада, что она, так сказать, спасает меня от ненужного внимания.
Единственное, что теперь действительно меня тревожило — это полное непонимание, зачем я нужна лорду Эттрейо. Если мужчина не собирается затаскивать свое «приобретение» в постель, то зачем он вообще купил невольницу? Благотворительность? Что-то слабо верится. Тем не менее именно на благотворительность это и походило.
Весь первый год специально приглашенные учителя обучали меня письму, счету, литературе и даже владению мечом. Впрочем, последнее у меня получалось плоховато. Сам же господин Эттрейо показывал, как успокаивать ум и контролировать способности. Как он объяснил, это необходимый этап перед изучением магии.
И да, я все так же продолжала носить мужскую одежду и притворяться парнем, хоть мне это и совсем не нравилось. На мои осторожные вопросы, как конкретно я смогу помочь роду Эттрейо, играя роль мужчины, господин Эттрейо отвечал уклончиво, а потом и вовсе запретил спрашивать.
Впрочем, у меня были свои догадки. Если я получала настоящее мужское образование, то, возможно, лорд Эттрейо собирается устроить меня на государственную службу? Чтобы я прославила род. «Наверное, через пару лет мне действительно станет все понятно», — успокаивала я саму себя.
Все это время я наблюдала за мужчиной, пытаясь разгадать его мотивы. Я видела, как он разговаривает с людьми, с каким уважением они к нему относятся, и, наоборот, не видела от него ни злого поступка, ни гневного слова. Под конец года я вдруг поняла, что господин Эттрейо действительно хороший человек. Во время второго года в его поместье я уже перестала подпрыгивать, когда он заходил в комнату, и напрягаться, если мужчина приближался. А под конец третьего я уже была готова расшибиться в лепешку, только чтобы порадовать его.