Сиэль. Следы на снегу - стр. 36
— Это наши покои, заходи. Ты можешь спать в этой комнате, — распахнув двери, дракон зашел в небольшой холл и кивнул на дверь справа.
— Спасибо, господин Каэл, — устало проговорила я и направилась в свою новую комнату. Мужчина зачем-то шагнул за мной, и, оглянувшись, плотно затворил дверь.
— Во дворце нужно соблюдать осторожность, тут повсюду шпионы, — пояснил он, подходя ко мне. — Ты хорошо справилась сегодня, молодец.
— Я? — я вполне искренне поразилась. — Я же ничего такого не делала. Господин Эттрейо… скажите, а куда мы отправимся после того, как секретарь императора вернется?
Если честно, я просто хотела услышать подтверждение, что мы не останемся тут гостить на неопределенное время — короткого знакомства с дворцом и его «дружелюбными» обитателями, начиная от излишне подозрительного монарха и кончая недовольно косящимися придворными, мне хватило.
Лорд Каэл, уже было собравшийся выйти, помедлил на пороге. Он вдруг вскинул на меня взгляд — испытующий, серьезный, словно колебался, стоит ли дать мне ответ на такой простой вопрос.
— Ложись спать, — наконец скомандовал он и все же вышел.
И что это значит? Я попробовала было подумать над этим вопросом, но спать хотелось так сильно, что мысли не желали ворочаться в голове. Нужно ложиться, подумаю обо всем завтра.
И, уже дойдя до кровати, я заметила на тумбочке возле кровати поднос. С едой.
«Наверное, господин Каэл позаботился», — тепло подумала я, и, наскоро перекусив, улеглась спать.
На следующее утро я явилась в кабинет императора сразу после завтрака. Сегодня он снова был в черном, длинном одеянии с разрезами от бедер, сквозь которые виднелись штаны и надраенные сапоги, обманчиво простом — пока вы не замечали искусную вышивку тем же цветом.
Темные волосы, забранные в высокий хвост, белая кожа, резко контрастирующая с угольно-темными бровями и антрацитовыми глазами, надменно-скучающее выражение — император драконьей империи воистину являл собой великолепное зрелище. Даже я, давно и безнадежно влюбленная в другого, на секундочку преисполнилась восхищения. Впрочем, правитель так быстро накидал мне заданий, что мое восхищение им резко пошло на спад.
Стоило мне сесть на свое место, как к императору потянулись посетители, и первым явился начальник дворцовой стражи, который сообщил, что Фуширо сбежал с какой-то девушкой. В его комнате нашли прощальную записку, и все его ценные вещи пропали.
— Вот дурак, — припечатал император, тяжело вздыхая, — если бы он пришел ко мне и сказал, что хочет жениться, разве я не устроил бы эту свадьбу? Сиэль, чтобы подобных глупостей от тебя не было, — резко бросил он мне, и я тут же поклонилась: