Размер шрифта
-
+

Швейная лавка попаданки. Ненужная истинная - стр. 23

Вдруг в голову приходит идея пошить занавески из нарядного покрывала – его мне Каррен подарил на последний день рождения. Особого трепета к подарку у меня сразу же не возникло, зато плотная голубая ткань в белую полоску замечательно украсит окна. А заодно и задаст настроение всей швейной лавке – морское! Как раз в тему.

Снова мчу наверх за покрывалом, попутно трогаю лоб Лилии – прохладный, к счастью, и возвращаюсь вниз. Крою будущие шторы, а остатки кручу так и сяк – хочу сделать из них абажур для потолочного светильника. Пока что у нас обычный магический светлячок свисает с потолка, но при помощи мотка проволоки и обрезков ткани я собираюсь сделать настоящий хендмейд шедевр! Как говорят, театр начинается с вешалки, а моя швейная лавка – с красивого абажура!

Наконец, композиция выстраивается, я делаю примерный каркас и наметываю будущий колпак, а после с чистой совестью иду в кровать.

Снится мне море. Будто я снова тону. Но не чувствую ни холода, ни страха, ни боли. Во сне я точно знаю, куда нужно идти. Что-то зовет меня. И я откликаюсь, следую туда. Вижу, как прямо в воде рисуется огромный овал, пространство в нем идет рябью, переливается, а меня тянет прямо внутрь. Кувыркает, сбивая с толку. И когда снова удается обрести контроль над телом, я чувствую, что вода уже другая. Более теплая, более спокойная, ласковая. Расслабляюсь в ее мягких объятиях, понимая, что самое страшное позади…

На завтрак готовлю яичницу. Одни из соседей держат скотный двор, так что некоторые продукты мы покупаем у них. Удобно, недорого, всегда свежее и на рынок тащиться не надо. Подумав, кидаю на сковородку половинку тушки скарута. И не прогадываю – впоследствии все мгновенно исчезает в животе Леи.

После мы одеваемся для визита ко врачу. Дочери даю с виду простенькое платье, зато с красивым бантом на пояске сзади и ажурным воротничком, сама надеваю такое же, только с более пышной юбкой. Лея канючит, что хочет остаться дома и заниматься шитьем или на крайний случай ремонтом, но я неумолима. Сперва следует выяснить, что за странности творятся с ребенком!

А стоит только выйти на улицу, как возле забора мы встречаемся с господином Эрре. Две соседки поглядывают на бравого следователя, одетого в форменный мундир, с явным интересом. Тот рисуется, смахивая невидимые пылинки с лацкана и расправляя плечи.

– Доброе утро, госпожа Лондри, – чуть заметно склоняет он голову. – Чудесно выглядите, вы и ваша дочь.

– Доброе, – скрипуче здороваюсь, хоть теперь и не считаю утро добрым ни капельки. Господин следователь у твоих ворот – это ли не дурной знак?

Страница 23