Размер шрифта
-
+

Шутки Сталина в переводе Мемуариста - стр. 9

Задачей товарища Сталина было несколько вывести чопорных иностранных дипломатов из себя. Нужно было, чтобы они почувствовали себя слегка не в своей тарелке. Тогда будет проще договариваться, говорить, что называется "на одном языке".

Весь вечер пока готовились шашлыки, накрывался нехитрый стол для пикника, за спиной Сталина на легком плетеном стуле сидел неулыбчивый человек в пенсне. Представлен приехавшим он не был.

Британский посол барон Кларк Керр был с этим человеком знаком и даже пару раз в неофициальной обстановке поднимал с ним бокалы грузинского вина. Это был легендарный сталинский нарком НКВД Лаврентий Берия. А вот американец, спецпредставитель Президента – Гарри Гопкинс в лицо "главного палача Советов" не знал.

Берия за весь вечер, против своего балагурского обыкновения, не произнес ни слова. Он неотрывно мрачно наблюдал за американцем. Тот какое-то время держался, делал вид, что ничего такого не замечает. Наконец Гопкинс не выдержал и поинтересовался у Сталина – что это за человек и почему он так на него смотрит.

Сталин улыбнулся и любезно сообщил:

– Это, господа, товарищ Берия. Уверен, Вы он нем слышали. Ваши журналисты болтают, что три года назад он, якобы, убил Троцкого. В далекой от Союза Мексике. Впрочем, журналисты всегда болтают вздор. Или почти всегда.

Гопкинс вежливо посмеялся над шуткой вождя, но остаток вечера старался держаться от Берии подальше.

***

Пока готовился на костре шашлык, Сталин повел гостей показывать дачу. В редкие минуты отдыха он любил сам покопаться в саду, заняться розовыми кустами. Сам Сталин говорил, что это помогает ему отвлечься от текучки, спокойно подумать о важных вещах.

Британский посол барон Керр поинтересовался чем же вождь удобряет такие замечательные розовые кусты. Верховный хитро улыбнулся и объяснил:

– У Вас, господа, часто изображают большевиков какими-то людоедами. Потому ответить придется в духе Ваших газет. Вот этот куст сорта "Советское крестьянство". Он так дружно распустился, потому что под ним мы закопали всех кулаков, спекулянтов и угнетателей деревни.

Сталин перешел к следующему, еще более пышному кусту и продолжил:

– Вот этот сорт называется "Советская промышленность". Его кормят косточки денежных мешков, банкиров и акул капитала.

Вождь подвел делегатов к третьему – довольно хилому кусту с мелкими цветочками:

– А вот этот сорт мы хотели назвать "Антигитлеровский союз". Но сами видите, что-то он никак не распустится. Не уверен, что вообще примется. Вот товарищ Берия мне подсказывает, что и под ним не худо бы закопать пару-тройку политиканов, не желающих вместе дружно бороться против фашистов!

Страница 9