Размер шрифта
-
+

Шут из Бергхейма. Книга первая. Выводок - стр. 25

На небольших перерывах я осваивал свою акробатику. И это было прекрасно. Если в жизни я легко мог уронить телефон, перекладывая его из руки в руку, или растянуться зимой на льду, то здесь..! О, здесь я мог делать сальто и даже не испытывал страха перед падением. Тело лучше бестолкового хозяина знало, как собой управлять. В реальной жизни, если бы судьба затащила меня на ровную площадку, усеянную спортивными матами – я бы и на руки встать не рискнул. А тут петлял колесом между деревьев, как сумасшедшая белка или же нинздя под «спидами».

Станислав наблюдал за безумной скачкой шута – с восхищением. Юра – с легкой ухмылкой. Когда умолкала пила, они присаживались на бревна, а я с наслаждением прыгал вокруг, наслаждаясь собственной ловкостью.

Мы заработали еще 0.5%% незадолго до полудня и отправились за последней, четвертой партией.

Первым шел Юра. Я толкал тележку следом, радуясь, что корни здесь глубокие, хорошие и не нужно переваливать их со всем грузом. Замыкал нашу колонну Станислав, который всю дорогу делился планами на моё воодушевление.

Лес пах хвоей. Шептали кронами сосны. Шелестели листьями березки. Иногда попадались заросли елей. Низкорослые такие, пушистые, не больше двух метров в высоту с колючими лапами до самой земли. Мы обходили один из таких островков, когда справа послышался хруст.

Я обернулся.

Из зарослей выскочил оборванец с мечом. Ловелас! Шестого уровня. Бывший член печальной общины рванулся вперед, явно использовав какую-то способность. Его тело размыло, и уже через миг Ловелас оказался у Стаса. Меч вошел барду в живот. Меня даже обдало волной воздуха от рывка убийцы. Книгожор сипло захрипел, согнулся и рухнул на землю.

- Отдай мои вещи, сука, - сказал Ловелас. Без кожаной брони он смотрелся жалко. Похоже, мужик долго фармил то, что мне так легко досталось.

Я оглянулся на Юру, но того и след простыл. Ладно. Ничего страшного. Ловелас задержался у хрипящего барда, пытаясь выдрать меч, но Стас клещом вцепился в рукоять и будто запихивал оружие внутрь себя, желая спрятать его от убийцы.

Я выхватил клинок и двинулся на помощь. Где Юра?

Нет. Я не просто двинулся. Я с наслаждением перекувырнулся через голову, прыжком сократив расстояние. Ловелас отшатнулся, а затем с рыком бросился на встречу, прикрывая лицо и горло левой рукой. Ученый.

Акробатика акробатикой, но силы мне явно не хватало. Меч по широкой дуге рубанул Ловеласа в боку, однако противник будто и не почувствовал удара. Хрюкнул только и зарядил кулаком в ответ.

Бум!

Из глаз посыпались искры. Мою руку с мечом Ловелас перехватил на замахе. Бедная конечность будто в тиски попала.

Страница 25