Шут герцога де Лонгвиля - стр. 7
Кто-то схватил его за ногу. Из-под днища повозки выкарабкивался Анри, цепляясь за что попало.
– Ты? – вырвалось у Дени, но Анри умудрился дать ему знак замолчать, а сам быстро полез обратно.
– Что там, Дени? – спросила Карменсита, садясь рядом с возницей.
– Я лишь хотел спросить, это ты? – нашелся тот.
В это время Альфонсо рассматривал свой «голодный» башмак, прикидывая, как его починить. Позади повозки что-то мелькнуло. Альфонсо оглянулся, но ничего не увидел, лишь только ему показалось, как над головой что-то треснуло.
– Анри? – неуверенно позвал он. – Где ты прячешься?
– Да, куда ты пропал, ненормальный? – подхватила девушка.
И тут с потолка кибитки донеслось:
– Ах, Карменсита, я ж тебя любил!
Но ты мне изменила с тем мужчиной!
И для тебя в душе я дверь закрыл,
Хоть можешь обозвать меня противным!
– Давай спускайся, дурень! – крикнула девушка, но в ответ прозвучало:
– Я не прощу измены никогда,
Пусть даже ты во сне мне изменяла.
Сейчас уйду и скроюсь навсегда,
Забуду про тебя и всё начну сначала.
– Слезай, болван! – рассердилась Карменсита. – Слезай, я тебе говорю, – и с этими словами она схватила какую-то палку и ткнула ею в потолок кибитки.
Ткань треснула, и Анри провалился внутрь повозки.
– А ты ведьма, – сказал он Карменсите.
Она замахнулась на него палкой, но Анри взглянул на девушку с таким равнодушием, что она в бессилии остановилась.
– Так! – громко объявила Карменсита, чтобы ободрить себя. – Альфонсо! Ты собираешься меня кормить сегодня? Сами, небось, с утра набили свои животы, а я ведь еще не завтракала!
– Посмотри, там что-то еще осталось, – Анри протянул ей тощую сумку с провизией.
Девушка быстро обследовала ее содержимое и не могла скрыть разочарования:
– Не густо! Кусок хлеба, луковица, вареные утиные яйца, яблоко… – но тут же воодушевилась. – Так и быть, хлеб я съем, но лук есть ни за что не стану!
– Ты меня разочаровываешь! – съязвил молодой человек.
– Для тебя же, дурень, стараюсь! – огрызнулась Карменсита. – Сам подумай, ты полезешь целоваться, а от меня будет нести луком!
– Да, это так великодушно с твоей стороны! Ты всегда помнишь о ближнем!
– Ну а кто о тебе позаботится, как не я! Я же тебе и за сестру, и за мать, и за…
Девушка на миг запнулась.
– За кого же? – уточнил Анри.
– Противный неблагодарный мальчишка, сам догадайся, – кокетливо мурлыкнула Карменсита и принялась уплетать черствую краюху.
Анри посмотрел на нее, проглотил слюну и стал следить за дорогой.
Обширная, покрытая волнами ковыля степь вскоре сменилась мелким кустарником, затем начали попадаться немногочисленные деревья, высохшие под солнцем и покрытые толстым слоем пыли. Потом повозка въехала в небольшую рощицу, наполненную щебетаньем птиц и шелестом листьев, прогремела по камушкам мелкого ручья и остановилась.