Шторм и ярость - стр. 60
– Я родился в одной из них в Вирджинии, недалеко от Ричмонда, но ничего об этом не помню.
– Значит, ты всегда жил на одном из аванпостов? – спросила я, имея в виду места, где жили обученные Стражи, которые патрулировали и охотились на демонов.
– Да, – ответил Зейн. – И ты никогда не жила нигде, кроме как здесь и… в Нью-Йорке?
Я была удивлена, что он вспомнил.
– Мы приехали сюда с мамой, когда мне было восемь. – Мы перешли улицу, направляясь к небольшой каменной стене, которая отделяла главный дом от общины. – Это все, что я помню.
Зейн был тих, и я украдкой бросила на него быстрый взгляд. Он сосредоточился на тускло освещенной дорожке, а затем его подбородок повернулся в мою сторону.
Я отвернулась, глубоко вдыхая прохладный, пахнущий сосной ночной воздух.
– На что похожа жизнь аванпоста?
– Ни на что из этого, – ответил он. – Я вырос в окружении обученных Стражей, а не вдали от… ну, от всего. Проводил в городе столько же времени, сколько и в лагере. Там никогда не бывает так тихо.
– Могу себе представить, – пробормотала я, но на самом деле это была ложь. Я мало что помнила о прошлой жизни. Мы жили в пригороде Олбани[4], никогда не бывали в таких городах, как Вашингтон, округ Колумбия, или Нью-Йорк. – Ты обучался на дому?
– Да. Мой отец нанял человека, который был не слишком напуган, находясь в окружении Стражей. Он занимался моим образованием.
– Должно быть, это тяжело – быть единственным ребенком.
– Я был не единственным ребенком, – сказал Зейн, и мое любопытство разгорелось. Прежде чем я успела задать вопрос, он сказал: – Могу спросить тебя кое о чем?
– Если я скажу «нет», ты же все равно спросишь.
– Нет, если действительно не хочешь.
Искренность в голосе Зейна заставила меня посмотреть на него. Я действительно… верила ему.
– Что ты хочешь знать?
– Сколько тебе лет?
Я приподняла бровь.
– Восемнадцать. А тебе?
– Двадцать один, – ответил он. – Через несколько месяцев исполнится двадцать два. В сентябре.
Я скрестила руки под грудью, когда мы обогнули каменную стену и приблизились к дому.
– Тебе восемнадцать, твоей мамы больше нет, и я действительно сожалею об этом, но… – Выдержав секундную паузу, он быстро добавил: – Но почему ты все еще здесь?
Глава 8
Черт, на этот вопрос было трудно ответить, потому что я не могла быть честна с Зейном. Когда мы добрались до дома, у меня все еще не было ответа. Мы остановились на краю полосы света, падавшего с переднего крыльца.
– Это из-за того, что тебе больше некуда идти? – спросил он. – Не имею в виду ничего грубого. Могу представить, как тяжело вырасти здесь, а потом отправиться туда, в мир.