Шпионка в Академии Драконов - стр. 34
– Рене.
Кузены переглянулись.
– Почему ты переставляешь буквы в имени?
Я не сразу поняла, что Нага имеет в виду. И только потом поняла: они же думают, что я Тинирия Остеиги из-за этого дурацкого письма.
– Придётся вам рассказать. Я не Тинирия, это вообще не моё письмо.
– То есть ты воровка? А пальцы на месте, – усмехнулся Дарк.
– Да, я в курсе, что мне за это грозит. Но так получилось, что это письмо у меня, и теперь все вокруг думают, что я и есть Тинирия. Даже ректор Альтрегоса.
– Вот дерьмо! – Дарк присвистнул.
– Очень просто можно решить эту проблему, – радостно воскликнула Нага. – Можно позвать настоящую Тинирию, и пусть она всем расскажет, что это её письмо.
– Прекрасный план. Был бы, если бы я знала, кто она такая. А я понятия не имею.
Я села на кровати, позабыв о головокружении и сразу почувствовала дурноту. Дарк усмехнулся.
– Нехило же тебя жмыхнуло. Кто же так энергию попросту разбрасывает?
– Какую ещё энергию?
Кузены удивлённо переглянулись, затем Дарк осторожно спросил, садясь рядом на кровать:
– Ты ещё не обрела связь со своим внутренним драконом?
– Чего?
– Ну, не умеешь обращаться, – пояснила Нага. – Это могут сделать только…
Дарк жестом прервал речь сестры, не сводя с меня зелёных глаз. От его взгляда с прямоугольными, как у ящериц, глазами, мне становилось немного не по себе.
– Как ты вообще оказалась в Альтрегосе? Ты ведь не студентка, верно?
Я кивнула, не совсем, правда, понимая, как они узнали про Альтрегос, а затем вкратце пояснила, что меня устроил на работу дядя, не раскрывая, конечно, истинной причины такого беспокойства родственника о трудоустройстве дорогой племянницы.
– Библиотекарь, значит, – кивнул Дарк. – У нас не берут людей, ты должна это знать.
– Ну… моя мать была типа ведьмой и вообще… – промямлила я.
– Была?
– Я тебе очень сочувствую, дорогая, – Нага положила мне руку на плечо, явно понимая, что, вероятно, не стоило поднимать эту тему. Однако я уже всё, что можно, выплакала ещё пять лет назад.
– Всё в порядке.
– Была ведьмой, – не отступал Дарк. – Так это же всё проясняет. Теперь я точно убеждён, что ты полукровка. Ты знаешь, кто твой отец?
– Н-нет.
Дарк пугал меня. В первую очередь своими резкими, быстрыми движениями. Я почти не заметила, как он оказался передо мной на коленях, смотря снизу вверх.
– Дай руку, – приказал он.
Я нерешительно протянула правую руку, и наши пальцы переплелись в замок. Тут же меня пронзила изнутри мощная вспышка энергии. Это было похоже на сильную вибрацию, но гораздо стремительнее и больнее. Словно одновременно тысячи крошечных молоточков ударили во все части тела и изнутри его. Но я не могла точно описать, на что именно это было похоже, таким новым, уникальным казалось это ощущение. И не сказать, что приятным. Я вскрикнула и отдёрнула руку, словно от огня. Голова вдруг затрещала, как тот самый детекторный приёмник старосты деревни, который настраивался на определённую волну для получения сигнала.