Размер шрифта
-
+

Школа Абломинго, или попаданка в поиске любви - стр. 28

– Профессор Крыз, рад вас видеть. Давно вас тут не было, – с широкой улыбкой поприветствовал он нашу провожатую.

Мне послышался скрип зубов.

– Учебники готовы для новых учениц? – она требовательно спросила вместо ответа.

– Разумеется, – с ухмылкой ответил библиотекарь и взмахнул рукой слева от себя.

На столе-стойке возвышались стопки книг. Я быстренько посчитала, сколько книг – девять. Фух, хорошо, что не больше! Иначе в руках совсем не унести. А ещё надо по лестнице подниматься. М-м, и ещё третий этаж надо как-то преодолеть. Я тяжело вздохнула.

– Что будет с книгами, если они намокнут? – спросила я. Не хотелось налететь на штраф в первый день.

– А в чём вы их собираетесь мочить? – посмеиваясь, уточнил магистр Квилон.

– В воде, – с тяжёлым выдохом ответила я, осознавая скорую неизбежность второго купания в ледяном душе.

– Абсолютно ничего, – улыбнулся он. – Книги зачарованы. Кроме того, вы даже сделать пометки не сможете. Всё исчезнет со страниц, едва вы напишите. Антивандальное заклинание, – с гордостью добавил библиотекарь. – А закладками они питаются, – пошутил он, когда одна из иномирянок подошла и приподняла переплёт верхней из книг, которая издала звук клацающих зубов.

Вскрик испуганной девушки огласил своды библиотеки. Остальные единогласно отшатнулись от книг.

– Не бойтесь учебников, если не будете причинять им вред, – смеющийся магистр пояснил, как обращаться с учебной литературой. – За годы нахождения в стенах школы книгам пришлось отрастить зубы на тех, кто целенаправленно причиняет им вред: рвёт, рисует, сжигает или топит. Так что, обращайтесь с ними бережно, и они станут вашими лучшими друзьями.

– Ага, лучшие друзья девушек блестят и переливаются на свету. А ещё их можно носить на ручках и шейке, – заметила одна из попаданок.

Она точно была с Земли.

– Вас заковывали в цепь и кандалы? – последовал уточняющий вопрос от библиотекаря.

Сказавшая девушка зарделась в ответ на вопрос призрака. Другие же попаданки посмеялись над остротой магистра Квилона, отчего любительница бриллиантов стала похожа на факел, то есть загорелась. В прямом смысле слова. На поверхности её кожи запрыгали оранжево-красные язычки пламени.

– Успокойтесь! – встревожилась профессор Крыз. – Это реакция вашей силы на сильные эмоции.

– Я не могу! – вскричала загоревшаяся девушка.

Огонь не причинял ей вреда. По крайней мере, я не заметила ожогов или возгорания одежды на ней. Кажется, это поняла и горевшая попаданка.

– Повторяй за мной, – скомандовала ей преподавательница. – Вдо-ох… и вы-ыдох. Ещё раз вдох… и выдох.

Страница 28