Шифр Джефферсона - стр. 29
Идиот.
Андреа Карбонель позвонила Уайетту три недели назад.
– Берешься за эту работу? – спросила она.
– То, чего ты просишь, может оказаться невозможным, – ответил он.
– Для тебя? Чушь. Все возможно для Сфинкса.
Уайетт ненавидел это прозвище, говорившее о его склонности к молчанию. Он давно овладел искусством молчать в разговоре, однако казаться его участником. Эта тактика нервировала большинство слушателей, побуждала их говорить больше, чем собирались.
– Моя цена приемлема? – спросил он.
– Вполне.
Уайетт прошел мимо книжных развалов, зная, что Карбонель последует за ним. Свернул за угол и прошел полквартала в восточную сторону, к Двенадцатой улице, потом вошел в дверной проем закрывшегося магазина.
– Дэниелс невредим, – сказала Карбонель, подойдя ближе.
Он был рад это слышать. Миссия выполнена.
– Как близко ты подошел, чтобы сорвать эту попытку? – спросила она.
– Где Дэниелс?
Он видел, что ей не понравился этот вопрос, но и ему не нравился ее тон.
– В аэропорту Кеннеди. В своем самолете. По пути сюда я слышала, что он хочет сделать заявление. Показать миру, что нисколько не пострадал.
Теперь он решил ответить на ее вопрос.
– Я делал свою работу.
– И в нее входило вовлечение Коттона Малоуна? Секретная служба взяла его на Большом центральном вокзале. Агентов направили туда по радио. Ты понятия не имеешь, кто сообщал эти сведения, так ведь?
– Зачем задавать вопросы, ответы на которые ты уже знаешь?
– Что, если бы Малоун сплоховал?
– Этого не случилось.
Она наняла его, чтобы предотвратить попытку убийства, сказала, что не может доверить это поручение никому из штатных сотрудников. И сообщила, что ее агентство находится на бюджетной плахе, официально объявлено, что в будущем финансовом году оно будет упразднено. Сочувствия к ней Уайетт не испытывал. Его самого упразднили восемь финансовых лет назад.
– Я сделал то, что ты просила, – сказал он.
– Не совсем. Но почти.
– Мне пора возвращаться домой.
– Не хочешь задержаться, посмотреть, что произойдет? Видишь ли, Джонатан, если НРА выбросят из бюджета, ты тоже потеряешь деньги. Думаю, только я одна работаю на постоянной основе.
Неважно. Он выживет. Он всегда выживал.
Карбонель указала на его часы. «Ролекс сабмаринер».
– Нравятся они тебе?
Что в них может не нравиться? Позолоченные. С золотыми цифрами. Точность до десятой доли секунды, работают на почти вечной батарейке. Подарок себе, сделанный несколько лет назад после особенно выгодного задания.
Уайетт сурово уставился в ее темные глаза.
– Знаешь, как швейцарцы стали такими превосходными часовщиками? – спросила она.