Шейх для бедной горничной - стр. 22
– Добрый вечер, Анна, – поприветствовал меня Керем и подойдя в плотную, коснулся губами моей руки. – Ты восхитительна, будто сама звезда спустилась ко мне с небосклона. Я приготовил для тебя небольшой сюрприз. Хочу, чтобы ты посмотрела, какая красота вокруг вас, как никак, ты здесь гостья.
– Раз так, я нагостилась. Можно мне уйти? – с надеждой в голосе спросила я, заглядывая в глаза говорившего.
– Не так скоро, я очень гостеприимный человек и хочу, чтобы моя гостья была на седьмом небе от счастья. Позволь, – после этих слов он подхватил меня на руки.
– Прошу, не надо! ¬– друг запаниковала я и стала отмахиваться руками.
Но не тут-то было. Мои ноги легко зависли в воздухе, и я почувствовала на себе смелую хватку крепких рук этого мужчины.
Уже сейчас я могла насладиться полетом, ощущая, как Керем с помощью своей мощи и силы смог поднять меня над "обычностью" жизни.
Оказавшись прижатой к его груди, я слушала, как его ровный, уверенный голос рассказывал мне о сказочных местах, куда мы вот-вот полетим.
– Ну, довольно слов. Добро пожаловать на борт, – уверенно сказал он и помог мне взобраться в салон вертолета, где нас уже заждался пилот.
Керем что-то сказал ему по-турецки, и мы взмыли вверх, открывая перед собой невиданной красоты картины нового для меня мира.
– Это безопасно? – опасливо спросила я, пугливо оглядываясь по сторонам.
– Конечно, ведь я рядом.
– А тебя я не должна опасаться?
– Нет, ты и сама чувствуешь, что я не причиню тебе вреда. Наоборот, я хочу, чтобы ты вкусила все сладости этой жизни. Сегодняшний полет, лишь малая доля от намеченного плана.
– Надеюсь, это быстро закончится и отправлюсь домой.
– Не спеши, моя дорогая. Скоро ты скажешь по-иному, доверься мне.
– Высокого о себе мнения! – язвительно заключила я, поглядывая в сторону пилота. Интересно, а он говорит по-русски?
– Пилот, этот мужчина меня украл, сообщите об этом немедленно в полицию! – обратилась я, но на мои слова никто даже и ухом не повел.
– Он не говорит по-русски, – смеясь отозвался Керем.
Я обиженно надула щеки, отворачивая свое досаженное лицо.
На что я только могла надеяться? Даже если бы он и знал русский язык, то никогда не помог бы мне, так как работает на этого шейха!
– Хватит пустых разговоров, пора насладиться путешествием, – твердо сказал Керем и протянул мне наушники, чтобы избавить нас от нарастающего шума взлетающего вертолета.
Это был мой шаг в неизвестность. Выдохнув, я наконец-то позволила себе расслабиться и насладиться путешествием. От увиденных картин природного рельефа земель Турции, мое сердце вытесняло злобу, наполняя его чем-то более светлым и приятным.