Шесть алых журавлей - стр. 19
– Его назвал тот парень на фестивале. Прямо перед тем, как я поставил ему подножку.
– Это был мой брат!
– Ага, похож на зануду. Разве ты не рада, что побежала за мной, вместо того чтобы уйти с ним?
Я окинула его испепеляющим взглядом.
– Назови свое имя.
Дракон улыбнулся, показывая острые зубы.
– Я Сэрю, принц Восточных морей и любимый внук Надзаюна, короля драконов, правителя Четырех морей и Небесных вод.
Я закатила глаза. До чего самодовольный! Но в эту игру могут играть двое.
– Сиориамма, – надменно произнесла я, хотя ему и так было известно мое имя. – Первая дочь императора Ханрю и любимая принцесса Кияты – королевства Девяти вечных дворов и Святых незыблемых гор.
Казалось, это развеселило Сэрю.
– Значит, твой отец презирает магию? Что же он подумает о тебе?
Я смущенно заерзала.
– А что я? У меня… нет магии. Во всей Кияте нет магии.
– В Кияте она редкость, – поправил меня Сэрю. – Разумеется, не считая богов и драконов. Да, ее источники иссякли, но это природный элемент мира, и даже богам не по силам стереть всю магию без следа. Поэтому раз в сто лет рождается киятанец с даром использовать то, что от нее осталось. Человек – как ты. Даже не отрицай. Я видел твою бумажную птичку.
Я с трудом сглотнула.
– Кики больше нет. Моя мачеха… уничтожила ее.
Сэрю показал на карман, в котором лежали ошметки Кики.
– Ты можешь ее вернуть.
Он произнес это так буднично, что я часто заморгала и открыла рот от удивления. С такой же легкостью я могла похвалить повара за идеально обжаренные креветки или хорошо пропеченный батат.
– Могу? Нет. Нет, – я помотала головой. – С магией покончено.
– Как, разве ты не хочешь стать всемогущей чародейкой? – он понизил голос. – Или боишься, что магия очернит тебя и превратит в демона?
– Нет, – отрезала я. Затем со вздохом процитировала: – Без магии в Кияте безопаснее. Нет магии – нет демонов.
– Ты же знаешь, что находится в Святых незыблемых горах?
– Само собой.
Горы располагались прямо за дворцом, так что я видела их каждый день.
– Тысячи и тысячи демонов, – заговорщически прошептал Сэрю, – и вся магия, которую заперли драконы по просьбе твоих богов. Твой император должен почитать созданий, что помогли обезопасить его королевство. Что охраняют его.
– Кияту охраняют боги и стражи, – возразила я. – Драконы азартны и только и делают, что копят свой жемчуг.
– Вот что вам нынче рассказывают? – Сэрю хихикнул. – Не учи дракона истории, принцесса, особенно истории магии.
– Не учи человека о наших богах, – парировала я. – Тебе вообще позволено здесь находиться? Боги поклялись остаться на небесах после того, как забрали всю магию из Кияты. Разве драконы не обещали придерживаться своих озер?