Шерлок Холмс. Этюд в багровых тонах. Часть 1 - стр. 5
– Вас ведь попросили помочь!
– Потому что знают, что я умный, но никогда при других в этом не признаются. Ладно, поехали! Если вам интересно, можете составить мне компанию.
Вскоре мы с Холмсом мчались в экипаже, где он оживлённо рассказывал мне о разных скрипках.
– Вы совсем не думаете о предстоящем деле? – прервал я своего приятеля.
– А зачем, если у меня нет никаких улик и фактов?
– Сейчас всё будет! – воскликнул я, заметив, что мы уже приехали на нужную улицу.
Мы вышли из экипажа и пошли пешком. Дом № 3 сдавался, об этом гласило объявление на одном из его пустующих окон. Заросший палисадник отделял его от дороги и других домов. Ко входу вела желтоватая тропинка с глинистой землёй. Вокруг дежурного полицейского, стоящего у дома, собралась кучка зевак, которым хотелось узнать, что произошло.
Я думал, что Шерлок Холмс сразу пойдёт в дом, но он неторопливо разглядывал землю, передвигаясь по траве рядом с тропинкой. На почве, мокрой после ночного дождя, было много разных следов. Я не представлял, что Холмс может там разглядеть. Но, без сомнения, он заметил то, чего не видят другие.
Нас встретил высокий светловолосый человек и пожал Холмсу руку, поблагодарив за приезд.
– Я ничего здесь не трогал, – сказал он.
– Кроме дорожки, – усмехнулся Холмс, – тут будто стадо коров пробежало. Надеюсь, Грегсон, вы всё здесь осмотрели?
– Нет, тут работал Лестрейд, – ответил детектив, – а я – в доме.
– Ну, после вашей работы вряд ли удастся найти что-то новое, – сказал Холмс и подмигнул мне. – Вы или Лестрейд случайно не в экипаже прибыли сюда?
– Нет, сэр, – ответил Грегсон.
– Тогда поспешим в дом, – сказал Холмс и пошёл за Грегсоном. Я последовал за ними.
Мы вошли в просторную комнату со старыми пёстрыми обоями, которые в некоторых местах отходили от стен. Напротив двери был камин, а на нём – огарок красной свечи. Комната выглядела грязно и уныло. Посреди неё лежал труп мужчины средних лет. Он был небольшого роста, с тёмными волосами, в безупречном костюме. Руки его были раскинуты, кулаки сжаты, ноги переплелись, а лицо перекосила гримаса ужаса.
У двери появился худенький Лестрейд и сообщил, что не припомнит такого странного преступления.
– На теле точно нет ран? – уточнил Холмс, опустился к убитому и начал ловко его ощупывать, затем внимательно рассмотрел ботинки и понюхал губы несчастного.
– Нет, – хором ответили оба сыщика.
– Значит, на полу кровь предположительного убийцы. Тело можно убрать, не вижу больше ничего интересного.
Когда полицейские подняли убитого, чтобы положить на носилки, на пол упало кольцо.