Шёпот вершин - стр. 4
Раздался колокольчик. Звон, предвещающий мою скорую кончину. Я задышала чаще, не в силах сдержать очередной наплыв неприятных чувств.
Послышался радостный голос отца и спешные шаги прислуги. Я встала, дабы проявить лишь видимое уважение. Волосы упали мне на лицо, но я не обратила на них никакого внимания. В голову начали лезть страшные мысли: начиная побегом, заканчивая самоубийством.
– "Тише…успокойся…", – я начала мысленно себя успокаивать, – "о, Великий Махадева, прошу, убереги меня от гнева отца и незавидной судьбы…"
Комната наполнились липким воздухом. Дышать стало просто невыносимо, а ноги вовсе перестали держать меня. Когда я подняла голову, передо мной уже стоял высокий мужчина в традиционных одеждах. Волосы его были завязаны в короткий хвост, а его голубые глаза, которые идеально оттеняли смуглый цвет кожи, внимательно рассматривали меня.
Секунда. Дыхание перехватывает, а мир сузился до границ нашего дома. Взгляд мужчины смягчился, отчего сердце начало биться быстрее.
– Д…добрый вечер, господин, – выдавила я из себя, – прошу, садитесь.
Мужчина кивнул в знак благодарности. Он не спускал с меня глаз, пока я не встала в угол комнаты. Девушки не сидят за одним столом с мужчинами, а лишь подносят то, о чём просят. Вот и мне пришлось весь вечер терпеть боль в ногах и невыносимую слабость во всем теле.
– Мы очень рады принимать вас в нашем доме, Амар!, – глаза отца горели от радости, – вы ведь такой известный человек в восточных землях нашей страны. Это честь для меня, для мой дочери!
– Известен не я, а золото, которое мои люди добывают, – Амар отпил вино, – хочу заметить, непосильным трудом. Так что оставьте свои лести для других.
Отец опешил, я же усмехнулась.
– Да, да, да, конечно, – он спешно принялся за еду, – тогда давайте же начнём трапезу!
Ужин проходил мирно, в тишине. Гость не спешил начинать разговор или, как мне показалось, даже не хотел его начинать. Он иногда поглядывал на меня, отчего я злилась.
– "Чего ты смотришь? Надо что, попроси…"
В один такой момент отец заметил наши переглядки. Я была уверена, что в душе он ликовал от радости.
– Нанда, принеси фрукты, – громко приказал он.
– Да, отец, – я быстро вышла из гостиной.
Придя на кухню, я чуть не упала на холодную плитку. Ноги тряслись, а руки кое как держали тяжелую тарелку с фруктами. Перед тем, как зайти в комнату, я чуть постояла, дабы немного подышать.
– Пожалуйста, – тарелка с глухим звуком упала на стол, – п…простите…
Я наклонилась, дабы поднять упавшее яблоко, но вместо меня это сделал Амар. Мужчина сел и сам поднял его, а затем улыбнулся мне.