Шелортис. Книга третья. Часть первая - стр. 29
Округлив глаза в изумлении, Фари тотчас взъерошил волосы, после чего бросился к замешкавшейся королеве, перепрыгнув беснующегося на полу шута. Коротко кивнув в сторону Вивьер, Луир не дождался её ответа, тотчас повернувшись лицом к стрелковой линии собственной гвардии.
– ДА КАК ВЫ СМЕЕТЕ ПОДНИМАТЬ ОРУЖИЕ НА КОРОЛЕВУ?! – во всё горло заорал советник, отчего собравшиеся вокруг двух массивных тел солдаты тотчас изумлённо обернулись на Луира, – А НУ СЛОЖИТЬ ОРУЖИЕ, ИЗМЕННИКИ!!!
Переглянувшись между собой, стрелки изумлённо выгибали брови, морщили лбы и даже морщили щёки в удивлении. На мгновение, солдаты решили, что советника постигла судьба придворного шута, который, разумеется, помутился рассудком, причём, по всей видимости, уже давно.
– Вы ответите, за всё! – прорычал Луир, ткнув пальцем в замешкавшихся мушкетёров.
Ещё миг и рука сэра Матэндо в предсмертном рывке ухватила за ногу одного из солдат. С силой дёрнув мушкетёра на себя, рыцарь сбил того с ног. От неожиданности обескураженная толпа разбежалась в разные стороны, тревожно оглядываясь по сторонам.
Здесь и сейчас, в этом зале для торжественных приёмов, преданным Луиру солдатам попросту не было места. Советник не только не собирался защитить их, но и, казалось, вовсе отрицал, что знал их. Рыцари у стен всё также изумлённо наблюдали за барахтающимися на полу шутами, а сэр Матэндо в центре не отпускал ногу попавшего в захват стрелка.
– Господин!!! – прорычал один из мушкетёров, изумлённо уставившись, на Луира, – Что это значит?!
Испуганный командир отряда пристально вглядывался в лицо советника, который ясно дал понять, что более не желал властвовать над ними. Едва ли облачённый в гвардейскую форму пират мог ожидать, что в мире дворцов и рыцарской чести его могли так просто списать со счетов, как это было на просторах океана, вдали от законов людей.
– Луир?! – изумлённо выгнув бровь, мужчина стянул с головы треуголку, а лицо обнажила снятая маска.
Увидев испещрённое шрамами лицо заправского пирата, обрамлённое перекрестием двух резанных ран на лбу, Фари поморщился. Закрыв своим телом королеву, что, подобно мушкетёрам, едва ли могла понять, что задумал её советник, Луир ехидно щурился. Истэр понимал, что видит пирата в последний раз, отчего наслаждался его неведением.
«БАХ» «БАХ-БАХ» «БАХ» «БАХ-БАХ-БАХ»
Гулкие разрывы стволов мушкетов вразнобой отправили в лежащее тело сэра Матэндо очередную партию снарядов, заглушив при этом крики сгорающего в агонии безносого рыцаря.
– Ну, вот и всё! – еле слышно прошептал Луир, едва дёрнулись створки массивных входных дверей.