Шелковое сердце - стр. 3
– Эй, ты меня слышишь?
– Да, извини.
– Я жду тебя, Теодор Гослинг, в выходные, на день рождения моей дочки.
– Лекс…
– Даже слышать не хочу твоих жалких оправданий. Праздник начнётся в час пополудни.
И она отключилась, не дав и мизерного шанса отказаться.
В конце недели, не имея возможности слинять, Тео Гослинг прибыл на другой конец страны, чтобы поздравить племянницу с днём рождения. Народу собралось огромное количество, но единственный человек, кого Теодор боялся здесь встретить, не прилетела. И спустя несколько минут он узнал причину отсутствия Спарков.
– О! Тео, я так рада, что хоть кто-то из родственников приехал.
– А что Спарки?
– Нет, они остались в Сиднее, представляешь, я опять стала тёткой!
– Что? – голова перестала соображать, а в ушах нарастал шум прибоя, мешая осознать свершившийся факт, а Лекси, ничего не подозревая, разъяснила, приближая его смерть.
– У Лины родился второй пацан, – восторженно проговорила она. – Поэтому родители и брат с семьёй остались там, но я действительно рада, что ты приехал.
Чмокнув его в щёку, она убежала встречать новых гостей. А Теодор прислонился к стене, и так по ней и сполз на пол, обхватив голову руками, зажав уши. Но как бы сильно не сжимал он руки, слова эхом расходились по сознанию, словно издеваясь над его сердцем. Лина родила второго ребёнка. Господи, пора бы уже забыть эту женщину, но проще сказать, чем сделать. Сколько он просидел так, Теодор не знал, но из бездны отчаяния его вывела племянница, которая, тихо подойдя, обхватила шею мужчины своими маленькими ручками и громко чмокнула в щеку.
– Ты плачешь, дядя?
– Нет, – поспешно вытирая дорожки от слёз, отозвался он.
– Это не страшно, – опять смачный поцелуй, и маленькие ручки сильнее сжали его шею. – Папа тоже плакал, когда мама болела, и я плакала. Все плачут, – она забралась к нему на колени, рассматривая лицо, а Тео стоило немало усилий сдержать себя и не убежать, закрывшись в своей комнате, и крушить всё подряд, пока острая боль, сковавшая его сердце от новостей, не отпустит или, по крайней мере, не станет такой, что можно вытерпеть.
– Что тебе подарили? – спросил он, чтобы отвлечь малышку и себя от края пропасти.
– Пойдём, покажу, – она слезла с его колен и потянула за руку. Теодор поднялся и отправился вслед за Николь.
Пока девочка показывала игрушки и наборы, он делал вид, что восхищается, а сам тем временем размышлял, когда же уже отпустит Эвелина его сердце. Когда закончится этот кошмар наяву. Желать чужую жену и мать двоих детей – это верх извращения, особенно учитывая, что она – жена лучшего друга. Ведь несмотря ни на что, они с Джейсоном остались друзьями перед отъездом Спарков в Австралию.