Шанс для неудачников - стр. 2
– Не любишь ты дядю Тома.
– Он меня достал, – сказал Холден. – Ходит с самодовольным видом и ведет себя так, будто это его страна.
– У него авианосец на рейде, – напомнил я.
– А у вас – подводная лодка в заливе.
– Да? – удивился я.
– По крайней мере, рыбаки жалуются, что из-под воды доносятся звуки балалайки и короткие, но очень эмоциональные команды на незнакомом языке.
– Откуда им знать, как звучит балалайка?
– Понятия не имею, – пожал плечами Холден. – Но говорят они об этом весьма уверенно.
Я глотнул пива и затянулся сигарой.
Что-то в происходящем казалось мне неправильным, но я пока не мог понять, что именно. Белиз, джунгли, Холден, холодное пиво, кубинская сигара, закат, бриз… Все это вполне могло бы иметь место в действительности, но в списке явно присутствовали лишние элементы.
Пиво, сигара и закат в схему вписывались…
– Что-то не так, – сказал я Холдену.
– Про рыбаков я приврал, – согласился он. – Но чья-то подводная лодка в заливе точно есть. Если не ваша, то китайская.
– Я не об этом.
– А о чем?
– О ситуации в целом.
– Это верно, – кивнул Холден. – В целом в ситуации что-то не так.
– Может быть, ты даже скажешь, что именно?
– Нет, – мотнул головой он.
– Почему?
– Ты должен это сам понять. Мне ты не поверишь.
– Ты, я смотрю, тоже доволен собой.
– Не без этого. Тебя раздражает мое самодовольство?
– Немного, – признал я. – Тянет слегка подрихтовать тебе челюсть.
– Опять?
– Разве я когда-то это уже делал?
Он ухмыльнулся, и тогда я понял, что именно мне казалось неправильным. Джунгли, океан и закат были на месте. Двумя лишними элементами, которые не вписывались в эту идиллическую картину, были мы с Холденом. Я вспомнил, когда и при каких обстоятельствах я уже пытался подрихтовать ему челюсть, а вспомнив это, вспомнил и все остальное.
Холден просто не мог любоваться закатом и пить пиво на веранде своего бунгало в Белизе, потому что он был мертв.
А поскольку я и сам был недалек от этого состояния, меня тут тоже быть не должно.
– Вижу, ты начинаешь вспоминать, – констатировал Холден.
– Ты умер на Веннту, – сказал я. – Сгорел из-за того, что мы не смогли найти для тебя скафандра с герметичным шлемом.
– Как ты понимаешь, любви к скаари мне это не прибавило, – хмыкнул он. – А где сейчас ты?
– Должен лежать в криостазисе на «Одиссее», – сказал я. – Сейчас и еще примерно двести пятьдесят лет, если нам повезет.
– Вам не повезет.
– Это угроза?
– Это предположение, основанное на моем знании жизни, – сказал он.
– Но если я сейчас физически нахожусь на «Одиссее», а ты и вовсе мертв, то как мы…
– Неверный вопрос, – покачал головой Холден. – Главное, не как мы с тобой беседуем. Главное – где.