Размер шрифта
-
+

Шамбала – это не миф - стр. 3

Но это не ваша вина. Все сведения о Шамбале так рассеяны в литературе. На Западе нет ни одной книги, посвященной этому краеугольному понятию Азии», – писал в книге «Сердце Азии» великий русский художник, мыслитель, путешественник Н. К. Рерих. (Рерих Н. К. «Сердце Азии». См.: Рерих Н. К. «Избранное». М., 1979, с. 152.)

Времена изменились, и благодаря просветительской деятельности Елены Петровны Блаватской и семьи Рерихов – сотрудников Великих Учителей Востока, понятие Шамбалы стало известно всем мыслящим людям планеты, а в особенности – тем, кого интересовали вопросы духовного самосовершенствования и эзотерического знания.

Каковы же были основные источники сведений о Шамбале, доступных как Востоку, так и Западу в прежние эпохи, до начала деятельности Блаватской?

Как говорилось в литературно-философских работах Н. К. Рериха, если странам Запада понятие Шамбалы вплоть до Средневековья было практически неизвестно (за исключением отдельных личностей, посвященных в учения мирового эзотеризма), то Восток знал о существовании скрытой обители Белого Братства с древних эпох. На Востоке понятие Шамбалы всегда относилось к числу наиболее сокровенных, великих, священных понятий. Как отмечает в своих работах Н. К. Рерих, о Братстве Посвященных в высшую мудрость говорят древнеиндийские философские источники.

«Древнейшие Веды[1] – и последующие Пураны и прочая самая разнообразная литература выдвигают необычайное значение для Азии таинственного слова – Шамбала. (…) Мы уже знали о Шамбале из тибетского манускрипта, переведенного проф[ессором] Грюнведелем, под названием «Путь в Шамбалу». Книга написана Таши-ламой Третьим, одним из наиболее уважаемых святителей Тибета. Конечно, каждый читавший этот манускрипт знает, насколько трудно разобраться в громаде символов и в сложных географических намеках. (…)

В старых писаниях находятся указания о новой сужденной эре, о великих аватарах, приходящих для спасения человечества. О священном городе Калапа и о попытках Архатов>• поднять спящий человеческий дух один раз в каждом столетии. Мы видим в учении великих Махатм>• те же указания, которые мы узнаем в писаниях и преданиях о Шамбале. В санскрите, индустани, на китайском, на турецком, на калмыцком, монгольском и тибетском языках и в множестве мелких азиатских наречий выражены те же идеи, те же мысли относительно будущего.

Иногда вы можете даже подозревать какие-то общемессианские идеи, занесенные несторианцами>• и манихеями>•. Но, исследуя предмет на местах, среди самых различных национальностей, разделенных между собою безбрежными пустынями и многими тысячами миль, вы видите, что эти учения несравненно древнее мессианизма и они связаны не столько с представлениями о личности, но именно с идеями о новой эре, вооруженной мощными силами космических энергий. (…)

Страница 3