Размер шрифта
-
+

Сглаз - стр. 49

– Боюсь, что нет, – тихо сказал Пит и опустил голову, чтобы не встречаться с Бертом взглядом.

– Почему? – взвился Берт.

– Поймите меня правильно, но наш деревенский призрак стал и вашей проблемой. Простите нас. Теперь ведьма вас не отпустит. Вы – жители Блэк Спринг. Проклятие Катерины действует и на вас тоже.

Наступила пауза, которую прервал Роберт Грим.

– Добро пожаловать в наш клуб, – мрачно ухмыльнулся он. – И не волнуйтесь – в Блэк Спринг можно жить с большим комфортом, не хуже, чем в Нью-Йорке.

Глава 7

Тайлер ввалился в холл промокший и недовольный. Уборка в парке продолжалась, и он вместе с остальными мальчишками отрабатывал по полной программе.

Стив сидел за обеденным столом. Он читал статью в «Нью-Йоркер» по второму разу и никак не мог собраться с мыслями. Они с Джослин приехали домой без четверти шесть и чувствовали себя донельзя измученными. Вздремнув, они вскочили, чтобы попить чаю на кухне, и Стив с сожалением понял, что уже различает очертания леса за окном. Небо на востоке только начинало светлеть. Он решил больше не ложиться и выпить кофе, поскольку в семь уже надо было отправляться в колледж.

После лекций он направился в исследовательский центр, который находился на территории колледжа, и начал изучать груду бумаг с тестами на получение степени доктора наук. Внезапно Стив осознал, что на самом деле он тупо пялится на струи дождя, стекающие по стеклу. И постепенно переключился на ночной разговор с Делароза.

– Стив, где ты витаешь? – обратилась к нему его помощница Лора Фрейзер, студентка выпускного курса, ворвавшись в кабинет, чтобы заполнить бланки. – Я дам тебе совет. Езжай домой и поспи. Тебе необходимо отдохнуть.

Стив устало улыбнулся.

– Верно. Жена приболела.

Он удивился тому, насколько естественно солгал. Боже, каким же профессиональным вруном он стал за восемнадцать лет! Природное свойство жителя Блэк Спринг, как сказал бы Пит Вандермеер.

– Сам заболеешь, если за собой следить не будешь. Я не шучу.

– Паршиво выгляжу, да? – поинтересовался он, и неожиданно в его голове зазвучал крик отчаяния Берта Делароза, который тот издал, когда они почти закончили «обработку новичков».

«Почему вы так и не смогли нас уговорить бросить все и валить из вашего проклятущего города?»

Когда Стив добрался до дома, Джослин была в спальне, а Мэтт делал уроки. Тайлер буркнул ему «Привет» и помчался наверх, чтобы снять мокрую одежду. Стив сообразил, что парня что-то гложет. Им бы побеседовать, хотя еще рановато… Не стоит устраивать Тайлеру допрос. Нужно подождать, когда он созреет. Мальчишеская ранимость, которой Стив так восхищался, тоже играла в их отношениях немаловажную роль.

Страница 49