Размер шрифта
-
+

Сестренка из Преисподней - стр. 47

– Прими к сведенью, Циля, никто ни на кого не давил! Человек честно использовал дарованную ему конституцией свободу непредвзятого демократического выбора. И выбрал меня!

– Не фарисействуй, лукавый дух, – строго поправил Анцифер. – Сергей Александрович избрал не тебя, а с присущей ему христианской самоотверженностью принял тернистый путь спасения души одурманенной девушки. Что и возвращает его под сень моих крыльев. Так‑то вот…

– Ну и кто из нас двоих фарисей? – подмигнул мне нечистый.

* * *

Полчаса спустя в гардеробной творилось чёрт‑те что! Одежда так и летала, самые разнообразные детали мужского туалета свистели в воздухе, а два моих духа спорили до хрипоты, размахивая руками и перекрикивая друг друга. Прошу прощения, я попытаюсь рассказать всё по порядку. Ну, сначала мы перезвонили сэру Мэлори с целью уточнения ситуации. Он ещё раз от души поблагодарил нас за безвозмездную помощь, оказанную его другу‑библиофилу, который якобы уложил уже троих обидчиков. Одного вроде бы насмерть, а двоих доставили в госпиталь с увечьями разной степени тяжести, но это к слову… Главное, что мои предположения подтвердились – старый рыцарь был твердо уверен, – в данный момент Банни в городе нет! И, судя по тому, какую карту она пыталась востребовать у мэтра Семецкого, нашу деятельную сестричку стоит разыскивать в недрах Тартара… Конечно, и Анцифер, и Фармазон наверняка знали туда дорогу. Особого страха перед тем, что нам предстоит отправиться в Царство Мёртвых, никто не испытывал. Да и благодаря «познавательным» сериалам о подвигах Геракла, Тартар лично мне представлялся местечком скорее развлекательного, чем опасного, плана. Осталось написать Наташе подробную записку, где мы и что, приодеться соответственно эпохе, а там уж… «В путь! Рога трубят!» С запиской проблем не было, а вот с одеждой… Не поймите меня превратно – я не капризничал. Волшебный шкаф безропотно выдавал любой костюм, любой эпохи, любого сословия. Это мои парни никак не могли прийти к общему мнению по поводу того, кем же всё‑таки мне следует вырядиться. Купцом, воином, крестьянином, аристократом, певцом, погонщиком колесниц, многодетным горожанином, одиноким ремесленником и так далее и тому подобное, вдаль, вширь и вглубь в том же роде… А ведь всё приходилось доставать и примерять! Под пристальным критическим взором самых пристрастных судей, каких только можно вообразить. То шлем на мне не так сидит, то гончарный фартук слишком заляпанный, то туника не с тем узором, то богатая хламида висит как на вешалке, то… В общем, не буду вас утомлять, в конце концов мы сошлись на неброском костюмчике поклонника Орфея – белое одеяние, свободные складки, юбка выше колен, ременные сандалии и венок из лавровых листьев. Фармазон, рявкнув на ни в чём не повинный шкаф, выторговал ещё и компактно‑изящную лиру. Приятный инструмент, но опыт игры на оном у всех троих оказался нулевой.

Страница 47