Сесилия Гатэ и тайна саламандры - стр. 8
Казалось, полиция уже закончила расследование. Они перекладывали какие-то мешки из разбитой лодки в лодку отца Уне.
Уне пришвартовала свою лодку рядом с лодкой отца. Старый Тим тоже приехал и стоял рядом с Видаром. Он помахал девочкам с палубы. Старый Тим, большой, сильный, с огромной бородой и громким голосом, тоже был матросом, но ходил на больших судах в дальние плавания.
– Чем они занимаются? – спросила Уне и привстала, чтобы лучше видеть происходящее на той лодке.
– Смотрят, были ли там еще люди, – пояснил Старый Тим своим громоподобным басом.
– И как, были?
Старый Тим покачал головой:
– Кажется, нет. Полицейские нашли сумку с одеждой и туалетными принадлежностями на одного человека.
– А известно уже, кто он?
– Мне, во всяком случае, не сказали, но вроде лодка из Дании.
Уне и Сесилия повернулись и посмотрели на горизонт, откуда пришла лодка. Море было таким синим, что небо бледнело на его фоне.
– А как они поступят с лодкой? – спросила Уне.
– Нужна баржа с краном, чтобы ее поднять, – сказал Старый Тим, – если работу поручат твоему отцу, то он получит хорошие деньги. Но это точно не в ближайшие несколько дней. Сейчас нужно сохранить все найденные предметы и ценности.
Отец Уне принес три больших мусорных мешка и помахал детям. Казалось, ему не понравилось, что они там, но он им ничего не сказал.
– Ерунда какая-то, – обратился Видар к Старому Тиму, складывая мешки перед кабиной, – полицейские отобрали то, что, по их мнению, интересно, но попросили меня сохранить и другие вещи, пока они не узнают, кому это все принадлежит.
Старый Тим расчесал пальцами взъерошенную бороду:
– Не нравится мне это, – он так сжал свою палку, что пальцы его побелели, – надо иметь вескую причину, чтобы потащиться ночью на море в шторм.
Тим поднял голову и посмотрел на парившую над ними чайку.
– Странно, – сказал он и ударил палкой по доскам, – очень странно.
Глава 5
Девять комнат
Ребята валялись в траве перед верандой пансионата и смотрели в синее пустое небо.
Сесилия жевала травинку.
– Вы сюда насовсем? – спросила она, переворачиваясь со спины на живот. Лео лежал с закрытыми глазами.
– Да нет, – сказал он, не открывая глаз, – когда-нибудь переедем.
– Сколько раз вы переезжали?
Лео пожал плечами:
– Семь или восемь, кажется.
Уне взяла длинную травинку и пощекотала мальчика под носом. Лео отмахнулся, как от мухи.
– А твой отец? – спросила Сесилия. – Где он?
Лео снова пожал плечами и коротко сообщил:
– Они в разводе.
– А чем он занимается?
– Журналист.
– В какой газете?
– Он работает на телевидении.
– Ты шутишь? На телевидении?