Размер шрифта
-
+

Серебро змея - стр. 37

Кайан пригорюнился. Жак мог оказаться прав. Проклятье! – подумал он. Если бы только мой брат Келвин был здесь. Он герой Пророчества, я же всего лишь непредвиденная случайность.

Он подумал, что никогда еще за всю свою жизнь не был так мало уверен в себе.

Глава 6

ОТПРАВЛЕНИЕ, ОТПРАВЛЕНИЕ

Король Филипп Бластмор Аратекский хихикнул в восторге от своей собственной сообразительности и передвинул черного ферзя на доске. – «Шах».

Мельба, низенькая и толстая, приземистая и с лицом, так густо испещренным морщинами, что оно напоминало плохо залеченную шкуру животного, посмотрела на него. Ее старческие глаза, казалось, были сфокусированы не на доске, а на его искусственно подрисованных черных усах. Казалось, словно ей совсем не нужно было поглядывать на доску.

– Ну как? – спросил Бластмор. Он чувствовал себя возбужденно. – Ты сдаешься?

– О, король, – осведомилась колдунья своим скрипящим отрывистым голосом, – ты желаешь выиграть эту игру или предпочитаешь, чтобы Мельба продемонстрировала свою стратегию?

– Демонстрируй свою стратегию, – сказал он вызывающе. Но это было лишь блефом. У него было такое чувство, что он догадывается, что она собирается сделать, и это ему не нравилось. Мельба была Мельбой, и она удивляла его уже пятнадцать лет.

– Вот что я сделаю, – перегнувшись через доску и все еще не отрывая от него взгляда, она так надула свои щеки, что морщины превратились в едва различимую сеточку, и выдула струю дыхания, такого зловонного, что он зашатался. Филипп услышал тяжелый удар, и когда он закончил моргать, увидел, что его черный ферзь валяется на ковре.

– Боюсь, что это не по правилам, Мельба, – сказал он. – Нельзя трогать фигуру, можно только передвигать ее.

– Ты говоришь, это древняя военная игра? А в войне все средства хороши.

– Да, конечно. Но…

– Я не трогала твою королеву. Я только наслала ветер, чтобы убрать ее с поля боя.

– Все равно это не позволяется. – Он вздохнул. У Мельбы слишком прямолинейное мышление. И все же здесь не было никого, кого можно было бы научить этой игре.

– Тогда может быть другая стратегия, – сказала Мельба. Она ткнула пальцем, таким узловатым, что он напоминал мертвую ветку с дерева яблочных ягод, и черная королева была объята столбиком пламени. В течение пары коротких вздохов она превратилась только в обугленный кусок дерева на ковре.

Бластмор заморгал.

– Право же, Мельба, тебе не следовало делать этого. Теперь, когда круглоухий ушел, кто сделает мне ее дубликат?

– Никаких проблем. – Мельба щелкнула пальцами – и уголек на ковре превратился в нетронутый пламенем раскрашенный кусок дерева. – Это была лишь иллюзия. В битве за твое королевство это будет настоящим.

Страница 37