Размер шрифта
-
+

Семейная реликвия - стр. 10

Хорошо ее встретил Санкт-Петербург!

– Ты чего тут стоишь, как памятник разрухе? Окочуриться хочешь? – услышала она вдруг над головой, дернулась, выпростала лицо из капюшона и уставилась на длинного парня, нависшего над ней и улыбающегося, с розовым от мороза лицом.

– Попасть не могу, – закоченевшими губами выдавила Котя.

– Ключ потеряла? Или ты не наша?

– Я в гости. В десятую квартиру.

– В нашу? – весело удивился парень. – Так, может, ко мне?

– Я по обмену. К Светке.

Парень хлопнул себя по бокам.

– Так ты Екатерина Яблокова?

– Можно Котя.

– Зашквар полный! А я и забыл! Светка предупредила, но пришлось из дома смотаться, трабл один решить. Пока напрягался, из головы все вынул! Ну что стоишь, вайб ловишь? Давай двигай за мной.

Парень торопливо открыл дверь и подхватил Котин чемодан.

– Забегай. Сейчас чаем напою, у тебя сразу муд сменится.

Он выражался не очень понятно, но главное она уловила: скоро ей наконец станет тепло.

Они поднялись на пятый этаж, парень открыл квартиру и потащил чемодан к двери в конце коридора.

– Вот Светкин флэт. Сейчас ключи возьму и впущу тебя.

Попав в комнату, Котя первым делом стала искать дверь в туалет. От холода и долгого ожидания она уже почти не могла терпеть.

Ничего не обнаружив, она удивилась и выглянула в коридор. Там было темно и тихо. Даже спросить не у кого.

Поразмыслив, решила идти на запах и действительно довольно скоро наткнулась на узкую дверь, за которой обнаружилась допотопная душевая кабинка, а рядом – унитаз.

Итак, удобства в коридоре. И это в центре культурной столицы!

Дальше – больше. Оказалось, что и кухня тут общая. Оказавшись в ней, Котя долго соображала, какой из четырех столов Светкин. Выручил давешний парень.

– Чего опять зависла? Давай я тебя накормлю. Светка сэд, что ты из Иркутска перлась. Велела решить трабл с питанием.

Котя хотела поблагодарить, но вспомнила, что парень так и не назвался.

– Меня Ларик зовут, – словно услышав ее мысли, представился наконец новый знакомый и почесал лохматую голову.

Котя удивилась. Что за имя такое странное?

– Ларик – это от Иллариона. Дурацкое имя, признаю. Прикинь, в переводе с греческого означает «веселый»! Чем предки думали! Только не вздумай звать меня Лариосиком, как у Булгакова. Лучше Ларчиком. Меня так в школе кличут.

Так он в школе учится? Ничего себе, какие нынче школьники пошли! Она думала, что ему лет двадцать.

– У нас в классе полно смешных имен, – орудуя у плиты, продолжал развлекать ее Ларик. – Есть Нестор, Трифон, Сигурд и даже Мойша, Моисей то есть. Прикольно, да?

– А какой стол Светин?

Страница 10