Семь причин, чтобы жить - стр. 56
— Эти очки стоили как трёхмесячная зарплата твоих предков вместе взятых, абортыш чёртов. Жди иска.
А потом остались сидеть рядом с дверью. У Николаса жутко болела челюсть, ныл почти весь корпус тела, но дышалось удивительно легко.
— Выпустил пар? — недовольно спросил Праздность, разглядывая разбитые очки и с сожалением водружая их на голову.
— Не понимаю, о чём ты, — буркнул Ник, усердно глядя куда угодно, но не него. — Они первые начали.
— А что тебе мешало встать и уйти? Идиотом не прикидывайся. В героя решил поиграть?
— Да пошёл ты.
— Гнев бы тобой гордился, — ухмыльнулся демон, откидываясь на спинку. — Даже я от тебя такой прыти не ожидал. Сколько в тебе роста вообще?
— Пять с половиной футов.
— А выглядишь на все четыре, — констатировал Рандо. — Мог бы и спасибо сказать, кстати. Тебе могло здорово достаться, если бы я не решился влезть в драку.
— Спасибо, — выплюнул Николас, продолжая злиться непонятно на что.
Через пятнадцать минут вышли студенты. Один из них показал Нику жест перерезания глотки пальцем, а Праздность высказал, что у того кишка тонка для убийства. Да ещё и с таким выражением лица, что тот сглотнул и оставил реплику без ответа.
— Ну и как это, по-вашему, молодые люди, называется? — директор сидел в кресле, сложив руки в замок на столе. — Устроили драку в столовой, покалечили других, да и сами не лучшее.
Ник опустился в предложенный стул, Рандо сел напротив.
— Я вступился за Мэри Ньюмер, сэр, — принялся пояснять Николас. — Тот ур... парень вылил на неё стакан сока просто потому, что захотел и принялся...
— Это не даёт вам права для драки, — перебил его мужчина. — Вы должны были дойти до учителя и сообщить об инциденте, а не махать кулаками, мистер. Николас, Роберт, вы уже в выпускном классе и должны кое-что понимать! Роб, я сказал что-то смешное?
Праздность действительно тихо посмеивался.
— Нет-нет, продолжайте. Лицемерие — это всегда так увлекательно, — он сложил руки на груди, вальяжно развалившись на стуле.
— Ты не мог бы пояснить свою точку зрения?
— О, с превеликим удовольствием! Видите ли, мистер Коулман, меня в действительности поражают ваши слова. Все поголовно знали, даже учителя, что это девчонку за глаза называют ведьмой и не из зависти перед красотой. Зависть тут в целом не при чём, можете мне поверить, но почему же Вы, будучи в курсе ситуации, ничего с этим не сделали? Не проводили воспитательных бесед, не пытались поставить уродов на их законное место социального дна? Вам буквально сказали — тот парень облил Мэри томатным соком, а Вы обвиняете нас в том, что мы сделали вещи, которые должны были сделать Вы?