Семь миллионеров для Белоснежки - стр. 11
Вот только оказывается, что ко мне пришел вовсе не Никита.
6. 6 глава
Это другой из братьев Лисиных – Захар, кажется. Молодой человек стоит на первом этаже, оглядываясь по сторонам и ожидая, когда же я выйду, но я не спешу его обрадовать. Вместо этого подхожу к администраторской стойке на другом конце холла и спрашиваю сотрудника:
– Тот мужчина, который передал мне цветы... как он узнал, что я сняла номер в этом здании?! Разве это не конфиденциальная информация?!
– Госпожа Белова, – администратор явно растерян. Еще бы: он прекрасно знает, кто я такая. – Простите, если мы доставили вам неудобства... Разумеется, вся информация конфиденциальна. Однако он не называл даже вашего имени – просто передал цветы в конкретный номер отеля. Мы рассудили, что если он знает номер, значит, вы сами ему сообщили...
– Я ничего не сообщала! – хмыкаю я.
– Как вы понимаете, холл – общественное пространство, мы не можем потребовать, чтобы он ушел. Но мы можем прикрепить к вам охрану на момент, когда вы будете выходить из здания и садиться в автомобиль...
Я поднимаю ладонь, останавливая мужчину:
– Не нужно, я справлюсь сама, – и затем решительным шагом направляюсь к Захару.
Увидев меня, молодой человек растягивается в улыбке:
– Ангелина! – но я вместо приветствия сразу задаю вопрос в лоб:
– Как ты меня нашел?!
– Ой! – мужчина поднимает обе руки, показывая, что сдается под моим напором. – А ты решительная и за словом в карман не лезешь!
– Ты мог это еще вчера понять, – заявляю я со всей серьезностью.
– Я понял, и мне нравятся решительные девушки.
– Но ты не ответил на вопрос, – напоминаю я ему.
– Братишка проболтался, – признается Захар, закатывая глаза. – Рассказал, что снял для тебя номер с джакузи у окна.
– Ясно, – я киваю. – И дальше что?! Вообще-то, мы с Никитой договорились пойти сегодня вечером на свидание. Тебе кажется правильным переманивать меня вот так нагло и бессовестно?!
– Переманивать?! – переспрашивает Захар, то ли изображая обиду, то ли на самом деле обижаясь, что я так о нем подумала. – Боже упаси! Я просто хотел передать тебе вот это, – он запускает руку в карман и вынимает оттуда сережку-пуссет... мою сережку! Я тут же инстинктивно хватаюсь пальцами за свои уши и понимаю: серьги в левом ухе нет! Она выпала вчера в баре!
– Ого! – восклицаю невольно, а Захар протягивает мне украшение:
– Держи.
– Спасибо большое, – я киваю и тут же принимаюсь ставлять сережку в ухо. – И как я только упустила момент, когда она вылетела?!
– Не знаю, но я нашел ее на полу бара уже после того, как вы с Никитой ушли.