Селение - стр. 40
– Вон тот – опять тыкаю я перед его носом так, что друг морщится – остановись перед тем крыльцом.
– Это там?..
– Да.
– Крутяк.
Лиззи щурится, глядя на наши хитрые лица:
– Что «там»?
– Ничего, детка – невозмутимо жмет плечами Кенни – там всего лишь пропала коммуна колдунов, а так ничего особенного.
Но приемчик не удается. Лиззи не клюет на приманку и продолжает испепелять его глазами, после чего вонзает эти клинки теперь уже в меня:
– Джейк, что там?
– Дом.
В это время Кенни как раз заворачивает на площадку перед покореженным и частично просевшим забором.
– Какой дом?
Я киваю на лобовое стекло, в котором он теперь как раз маячит по центру, точно отличная мишень в прицеле:
– Очень старый. И как по мне – чертовски безвкусный.
Но на мою приманку она тоже не поддается:
– Чей это дом?
Несмотря на то, что ситуация и так складывается патовая, я все еще надеялся, что нам удастся обойти этот вопрос, когда Роб (как всегда не вовремя) не открывает свой рот и восторженно не бормочет:
– Это же тот дом, где нашли ребенка!
И словно по закону жанра – как раз в этот момент Кенни глушит машину и в салоне воцаряется гнетущая тишина. Мы с другом переглядываемся, после чего осторожно смотрим на девчонок. Роб же в этот момент, словно блаженный, уже вытаскивается из машины и достает телефон, видимо, чтобы сделать пару снимков. Хотя ему, как искателю доказательства или опровержения существования мира после – стоило скорее достать эхолокатор или что там носят охотники за привидениями.
Позади нас, прямо на дороге (поскольку подъездная дорожка – или то, чем она, по крайней мере, наверняка задумывалась – слишком узкая для двух машин) останавливается вольво Вилмы и та, с видом Лары Крофт, выскакивает наружу, подставив лицо ветру.
От этой комичной картины я бы вновь захохотал, если бы не напряженная ситуация внутри нашей компании.
– Вы здесь собрались остановиться на ночь? – спрашивает Мэри Джо.
– Ни за что! – отрезает Лиззи, не дав нам ответить.
– Да что такого? – фыркаю я – ты же сама говорила, что ни во что такое не веришь и что здесь ничего такого нет.
Она резко оборачивается на своем переднем сиденье, чтобы смотреть мне прямо в лицо:
– Я сказала, Джейк, что если бы тут что-то было, люди бы так свободно не возвращались всякий раз из поездок сюда. Но это не равно, что «здесь ничего нет». Может как раз-таки все возвращаются потому, что соблюдают осторожность и не суют свой нос в поганые места на ночь глядя.
– Да тут все это село, если так считать – одно поганое место! – всплескивает руками Кенни – и именно поэтому