Размер шрифта
-
+

Селена. Легенды полуночных драконов - стр. 56

Тревожно поглядев на низкое предгрозовое небо, решили двигаться дальше. Всегда можно укрыться в лесу, спрятавшись на ночь под кронами деревьев. Конечно, не хотелось бы, особенно если учесть, что деревья тут не слишкомраскидистые, однако при отсутствии других вариантов - почему нет.

Деревня издалека казалась пустой и молчаливой. Низкие домики, почти землянки, лепились друг к другу, словно люди боялись чего-то, поэтому строили в такой близости. Хотя надо признаться, что места тут было достаточно.

Река, кстати, оказалась весьма широкой и бурной. Текла она от гор, устремляясь в сторону Пояса. На берегу было заметно прохладнее, а уж когда с неба полил дождь, так и вовсе стало холодно.

Дождь начался очень некстати. Идти на поклон к деревенским совершенно не хотелось. Что-то подсказывало мне – комфорта в тех землянках нет и в помине. А если учесть, что не видно ни людей, ни скотины, то вполне вероятно,что в этих землянках нет не только уюта, но и вообще ничего и никого. Переглянувшись, мы все-таки решили пойти и попроситься на ночлег. Как бы неуютно ни выглядели дома, но всё-таки у них была крыша. Ночевать под дождем совершенно не хотелось.

– Не ходите туда, – раздалось позади. Мы тут же обернулись, с удивлением замечая в кустах того самого ребенка, который не так давно сбежал от нас.

Честно говоря, голос его из-за обстановки прозвучал весьма пугающе. А учитывая, что ребенок немного хрипел и говорил так, словно давно уже ничего подобного не делал, так и вовсе волосы на голове дыбом вставали.

– Почему? – спросил Тоберон, шагнув в сторону малыша, но мальчишка тут же шмыгнул назад в кусты, скрываясь в темноте.

– Там они. Вам не надо туда ходить. Вы теплые, а они нет. Не ходите. Не надо, – донесся до нас голос мальчика, но после, сколько бы мы ни звали и ни задавали вопросов, он молчал. Скорее всего, ребенок посчитал свою миссию выполненной и скрылся в лесу.

– И что делать будем? – Иллиадар глянул на меня, а потом на отца. – Мы можем проигнорировать мальчишку и пойти в деревню. А можем последовать совету.

– Это может оказаться детской шуткой, – задумчиво пробормотал Тоберон, но даже несмотря на его слова, он как-то не слишком уверенно поглядел в сторону деревни. Явно предостережения ребенка не оставили его равнодушным.

– Я за то, чтобы не идти, – высказалась я. – Как говорится: детскими устами глаголет истина. Лучше поддаться сомнениям сейчас, а завтра всего лишь посмеяться над своими страхами, чем действовать опрометчиво и потом пожалеть. Согласитесь, деревня выглядит подозрительно, а с учетом слов мальчика становится ясно, что там происходит или же произошло нечто такое, что смогло напугать этого ребенка.

Страница 56