Селена. Легенды полуночных драконов - стр. 15
– Для сердец? – немного неуверенно спросил Тоберон ни у кого конкретно. – Или же они могли размножаться двумя способами? Наверное, встречались такие драконы, которым не хотелось жить как люди. Все возможно.
– В общем, – Аргот снова расслабился, откидываясь на спинку кресла, – если эти существа и остались в мире, то никто их давно не видел. Не говоря уже о том, чтобы достать где-то их яйца. Но! – король улыбнулся так, словно только что узнал нечто, способное перевернуть всю историю. – В нашей семье сохранилась одна карта, на которой указана долина, носящая название «Драконья». Я несколько раз встречал в книгах упоминание о ней. Вроде как в этой долине на самом деле жили когда-то драконы. Вполне может быть, что там что-нибудь осталось.
– Но даже если там и были когда-то яйца, то сейчас они давно уже… испортились, – сказала я, сглотнув.
– Но посмотреть можно, – задумчиво протянул Иллиадар. – Всё-таки драконы не простые животные. Их яйца вполне могли быть как-то защищены.
– Я согласен с сыном, – заговорил Тоберон. – Конечно, я не знаю столько о драконах, но даже того, что сейчас здесь было сказано, хватает, чтобы понять – такие существа просто так исчезнуть не могли.
– Но магия…
– Не до конца ушла из нашего мира, сын, – перебил Иллиадара граф. – И кто знает, чья это заслуга. Мы можем взглянуть на карту, ваше величество?
– Конечно, – король легко поднялся и быстрым шагом ушел куда-то вглубь библиотеки.
– Отец, – заговорил Иллиадар, глядя на графа серьезным взглядом. – Есть кое-что, что ты должен обязательно узнать.
Быстро перевела взгляд с одного на другого, уже понимая, о чем именно хочет рассказать мой страж.
– Я думаю, это может подождать, – вмешалась я.
– Тоже так думаю, – Тоберон глянув в сторону, заслышав шаги короля. – Чуть позже, сын.
– Конечно, – согласился Иллиадар, выдыхая. Кажется, ему сложно говорить о своей второй форме. Ну, неудивительно, не каждый день узнаешь, что, вероятно, твоими предками были драконы.
3. Глава 3
Говорю честно, в картах я совершенно не разбираюсь, тем более в старых и иномирных. Нет, все было не так плохо, я могла сказать, что вот эти перевернутые широким концом вниз галочки – это горы. А вот эти детские елочки – лес. Но и только. Остальное для меня оставалось совершенно непонятным.
Впрочем, от меня ничего и не требовали.
Когда король вернулся с картой, которую тут же разложил на столе, то Тоберон с Иллиадаром моментально прилипли к ней, принимаясь за обсуждение. Судя по всему, они оба хорошо понимали, что тут и где.
– Далековато, – Тоберон сел обратно в кресло, задумчиво посматривая в сторону карты.