Размер шрифта
-
+

Секс в океане или Тайна зарождения жизни

1

Всегда (исп.).

2

Барри Уайт (англ. Barry White) – сценический псевдоним Барри Юджина Картера (англ. Barry Eugene Carter, 1944–2003), популярного афроамериканского певца в стилях ритм-н-блюз и соул-диско. – Здесь и далее примеч. пер.

3

Хамфри Д. Богарт (Humphrey DeForest Bogart, 1899–1957) – лучший голливудский киноактер по версии Американского института киноискусства, настоящий секс-символ своего времени.

4

Нассауский групер, он же [буро-]полосатая черна (лат. Epinephelus striatus) – морская рыба из семейства каменных окуней (подсемейство груперов) отряда окунеобразных с массой тела до 25 кг, обитающая в рифовом поясе западной экваториальной части Атлантического океана.

5

El Bajo Espìritu Santo – «отмель Святого Духа» (исп.).

6

Калифорнийский залив, часто называемый в Мексике морем Кортеса, по площади поверхности (145 000 км>2) сопоставим, например, с Адриатическим морем и, как и Мексиканский, называется заливом лишь в силу специфических традиций североамериканской топонимики.

7

Моему мужчине не нужны черепашьи яйца (исп.).

8

В частности, описываемая автором в качестве примера зеленая морская черепаха (лат. Chelonia mydas) в русскоязычной таксономии видов имеет и второе, о многом говорящее название: «суповая черепаха».

9

Разрешенным остается лишь аборигенный промысел серых и гренландских китов жителями Аляски и Чукотки, финвалов и малых полосатых китов жителями Гренландии и горбатого кита аборигенами суверенного государства Сент-Винсент и Гренадины (на Малых Антильских островах).

10

Диджериду (англ. didgeridoo) – древнейший музыкальный духовой инструмент аборигенов Австралии, представляющий собой выеденный изнутри термитами (в оригинале) или выдолбленный ствол дерева длиной в несколько метров, используемый в качестве резонатора для извлечения однотонных низкочастотных звуков с богатейшей тембровой окраской.

11

Мауриц Корнелис Эшер (нидерл. Maurits Cornelis Escher, 1898–1972) – нидерландский художник-график, автор концептуальных литографий и гравюр по дереву и металлу, мастерски использующий в своих работах парадоксы восприятия сложных трехмерных объектов в проекции на плоскость.

12

Марвин Гэй (англ. Marvin Pentz Gaye, 1939–1984) – американский певец, аранжировщик и музыкант-мультиинструменталист, классик современного ритм-энд-блюза.

13

Сандалия блудливая (лат.).

14

* pH (лат. pondus Hydrogenii, дословно «вес водорода») – мера активности ионов водорода в водном растворе, рассчитываемая по формуле pH = —lg [H>+], где H>+ – термодинамическая активность всех катионов (H>+, Н>3О>+, H>5O>2>+ и т. д., а не только водорода) в растворе, выраженная в единицах моль/л; в просторечии – «кислотность» водной среды; чем ниже pH, тем выше кислотность.

15

Мандала (санскр. मणडल – «диск») – сакральный круговой рисунок, орнамент или конструкция, распространенная в буддийской и индуистской религиозных традициях.

16

Фредерик Ло Олмстед (англ. Frederick Law Olmsted, 1822–1903) – американский архитектор и ландшафтный дизайнер, прославившийся проектом Центрального парка в Нью-Йорке.

17

Антони Пласид Гильéм Гауди-и-Корнет (кат. Antoni Plàcid Guillem Gaudí i Cornet, 1852–1926) – каталонский архитектор, творения которого определили облик Барселоны.

18

Christopher Moore. Fluke, or, I Know Why the Winged Whale Sings. New York: W. Morrow, 2003.

19

Амелия Эрхарт (англ. Amelia Mary Earhart, 1897–1937) – американская авиатор-рекордистка, пропавшая без вести 2 июля 1937 г. в ходе кругосветного перелета в окрестностях Соломоновых островов.

20

Pixar Animation Studios – американская киностудия – производитель анимационных фильмов, включая критикуемую автором за неправдоподобие в плане изображения физиологии и образа жизни рыб-клоунов оскароносную авантюрную сказку «В поисках Немо» (англ. Finding Nemo, 2004).

21

«Царь Эдип» (др. – греч. Oἰδίπoυς τύραννoς) – одна из семи дошедших до наших дней трагедий Софокла (496–406 гг. до н. э.).

Страница notes