Секретный рейд адмирала Брэда - стр. 65
– И жена управляющего одного из крупнейших швейцарско-австрийских банков.
– Я не собираюсь делать ей предложение, полковник, – не стал дожидаться очередного вопросительно-пронизывающего взгляда Полярный Паломник.
– Это всего лишь строчки из биографии журналистки Эльзы Крафт, сэр. Получила журналистскую премию за статьи по проблемам экологии и исследования альпийских ледников. Альпинистка. Побывала на нескольких альпийских вершинах. Увлекается охотой.
– Какой еще охотой?
– На медведей и волков. То есть классическим мужским занятием. Отличается снайперской меткостью. Кстати, страстная коллекционерка айсбергов, разумеется, в виде открыток, фотографий и прочих отображений.
В этом месте адмирал вздрогнул и теперь уже сам вопросительно взглянул на полковника разведки, который, несомненно, хорошо был осведомлен и об его, Брэда, собственном увлечении. До коллекционирования открыток он, ясное дело, не снисходил, но кто не знает, что домашний и служебный кабинеты его увешаны картинами, от которых веет космическим холодом Арктики и романтикой первых золотоискателей на Юконе в духе Джека Лондона?
– Излишние подробности, – скептически подвел итог адмирал.
– Однако женщина, судя по всему, суровая.
– Это все?
Ричмонд выразительно пожал плечами.
– У нее прекрасные рекомендации и редакционная аккредитация. Никаких иных препятствий, кроме нежелательности появления на военном судне гражданского женского пола, при ее допуске к участию в экспедиции не возникало.
– Понятно. Благодарю за оперативность. Хотите что-то добавить? – спросил адмирал, видя, что полковник все еще не торопится «откланиваться». И даже не поднялся из-за столика.
– Почему вас заинтересовала личность этой журналистки, сэр?
– Уже хотя бы потому, что она – журналистка, – сделал Брэд ударение на последнем слоге, – а не журналист.
– Мне почему-то показалось, что вас что-то настораживает в самом факте появления этой женщины на борту авианосца.
– Я представления не имею об этом человеке, которого ни разу в жизни не видел. Но дело не в этом. Не думаю, что это ваши собственные наблюдения, полковник.
– Почему?! – изумился Ричмонд.
– Подозреваю, что сейчас вы пользуетесь чьей-то подсказкой.
– Почему вы так решили?
– Например, моего стюарда, младшего матроса Эстадио.
Полковник замялся и нервно потер рука об руку, словно пытался отогреть их после длительного пребывания на морозе.
– Нет, я, конечно, поинтересовался, знаком ли он с госпожой Крафт.
– И этого оказалось достаточно.
– Простите, адмирал, но у разведки свои методы сбора информации, которые вы совсем недавно поощряли.