Секретный рейд адмирала Брэда - стр. 36
– Не обращайте на меня внимания. И, ради бога, договаривайте, договаривайте! Для меня очень важно знать, почему экспедиции придается такое значение.
– Не говорите впредь ничего подобного, иначе вас заподозрят в шпионаже в пользу США.
– Никто меня ни в чем не заподозрит, Фройнштаг. Никому я там, в США, не нужен.
– Просто ваши америкашки еще не успели сообразить, в центре каких событий вы можете оказаться.
– Вот именно: каких? – нетерпеливо поинтересовался Роберт.
– Тем более, – избежала прямого ответа Фройнштаг, – что и наше правительство пока что старается не афишировать поход «Швабенланда», предпочитая заговорить о нем в тот день, когда миссия авианосца будет выполнена.
– Значит, за этой миссией что-то скрывается, – задумчиво проговорил доктор Брэд. – Это не обычная экспедиция. Что за ней скрывается, Фройнштаг?
Лилия какое-то время задумчиво молчала, затем произнесла:
– Просто организаторы ее побаиваются, как бы нас кто-то не опередил: скажем, американцы, норвежцы или русские.
– Неубедительно вы все это говорите, Фройнштаг.
– Сама чувствую, что неубедительно, доктор Брэд. Но никакой более толковой версии предложить не могу. Пока что не могу. Поэтому прекратим этот бессмысленный разговор. Лучше вспомните, что это я лежу в вашей постели, сэр, а не вы в моей.
– Изумительная наблюдательность. И как я должен вести себя в этой ситуации?
– Соответственно, доктор Брэд, со-от-вет-ствен-но… – многозначительно, по слогам, изрекла Фройнштаг.
6
Ноябрь 1946 года. Южная Атлантика.
Море Скоша.
Полярная эскадра контр-адмирала Брэда. Борт флагманского авианосца «Флорида»
Эскадра уже почти миновала опасную «банку», созданную скоплением блуждающих айсбергов и набившимися между ними осколками пакового льда, германо-аргентинская субмарина тоже исчезла, и теперь уже адмиралу Брэду ничто не мешало спуститься к себе в каюту, выпить чашечку-другую кофе с коньяком и подремать. Но как раз в то мгновение, когда он готов был передать эскадру кэптену Николасу Вордану, с жестким требованием: «по пустякам не тревожить!», на связь неожиданно вышел командир идущего чуть впереди и слева линкора «Галифакс» коммандер Эркорт:
– Здесь творится явная чертовщина, сэр! – послышался в трубке его гортанный ирландский говор. – Обратите внимание на отдельно плывущий айсберг, в полумиле от меня.
Брэд тотчас же припал к окулярам бинокля. В полумиле от линкора, чуть прячась за его кормой, действительно восставал невысокий айсберг, с плоской, как площадка для гольфа, вершиной.
– И что в нем «чертовщинного», коммандер? Кроме того, что, насколько я могу судить, у него плоская вершина и что он, по-моему, сближается с вами?