Размер шрифта
-
+

Секретарь для демона - стр. 35

— Твоя сущность суккуба — лакомый кусок и для демонов. Они захотят попробовать тебя на вкус, но не смогут противостоять твоим чарам. Сама понимаешь, нам проблем не нужно.

До меня, наконец, дошел смысл сказанного профессором.

— Я поняла, буду держать их на расстоянии.

— Вот и славно, хорошо, что ты понимаешь это. Больше не задерживаю, можешь идти.

Попрощавшись, я вышла из аудитории.

— Чего он хотел? — тут же подскочила ко мне Вел с вопросом.

— Ничего, просто дал совет на будущее, — ответила я безразлично, пожимая плечами.

— И какой? — вмешался в разговор Стив.

— Держаться подальше от мужиков, — ляпнула я и показала ему язык.

— О-о-о, монашка в академии, тяжело тебе придется, — гоготнул друг, похлопав меня по плечу.

— Отвали от нее, думаешь, легко оставаться одинокой, — грубо вмешалась Вел. — Пошли уже обедать.

А что еще оставалось делать. Обед и час передышки, а потом занятия по профилю.

После похода в столовую я решила подняться к себе в комнату и переодеться. На индивидуальные занятия мы могли приходить в повседневной одежде. Сбросив ненавистные каблуки при входе, я облегченно выдохнула и прошла к шкафу. Открыв его, быстро выбрала себе черные бриджи и клетчатую рубашку, завязав ее концы на талии. Пройдя в ванну, причесала и забрала в высокий конский хвост волосы. Осмотрев себя, довольно улыбнулась отражению. Что ж, пора идти, нехорошо заставлять ждать преподавателя.

8. 7 глава

Я вышла из комнаты и направилась к лестнице. Вдруг из соседней открывшейся двери, как черт из табакерки, выскочил Дер, а вслед ему грозно неслось:

— Пошел вон, сволочь, и чтоб ноги твоей тут больше не было!

Наскочив на меня, парень коротко извинился, а потом, схватив меня за руку, быстро потащил к лестнице.

— Эй, ты чего, пусти немедленно, — зашипела я, упираясь.

— Не кипишуй, идем быстрей, тут оставаться опасно, — проговорил он, совершенно не обращая внимание на мое сопротивление.

— Тебе опасно, а не мне, — возмутилась я, но все же пошла за ним.

— Пусть так, но и тебе прилетит, если нас застукают вместе.

— Почему это?

— Ты просто не знаешь, насколько ревнивы демоницы, — проговорил он заговорщицки.

На втором этаже мы все-таки остановились, и Дер, наконец, выпустил мою руку.

— Прости, что утащил тебя с этажа, но та фурия и правда очень опасна в гневе.

— И зачем ты с ней общаешься, если так опасно? — спросила я насмешливо.

— Ну, понимаешь, она хорошо… а в общем, не важно. Куда ты идешь?

— У меня занятие по профилю. Иду знакомиться с репетитором.

— О-о-о. Круто. И кем же ты у нас являешься, красотка? — ухмыльнулся Дер, хитро прищурившись.

Страница 35