Размер шрифта
-
+

Секрет дома напротив - стр. 12

– Вот и ответ на твой вопрос, – проворчал Бруно.

Мальчишки поспешно спустились по лестнице, отталкивая друг друга, но, поскольку каждый торопился спуститься первым, на последних нескольких ступеньках они сорвались вниз и свалились на землю с громким шлепком.

Быстро поднявшись на ноги, они побежали к дому – узнать, что там за шум.

Влетев на задний двор через калитку, они резко затормозили. Тётя Нора сражалась с Дотти. Задние лапы собачки болтались в воздухе, зато зубы крепко сомкнулись на одном из гимнастических обручей тёти Норы, а сумасшедшая тётка изо всех сил пыталась отобрать у Дотти обруч.

Отчаявшись стряхнуть собачку с хулахупа, тётя Нора принялась шлёпать её, но Дотти сжала зубы так крепко, что её челюсти не смогли бы разомкнуть даже при помощи монтировки.



– Прочь! Пошла вон! – вопила тётя Нора. – Ты сломаешь мой обруч! Мальчики! Уберите от меня этого грязного зверя!

Джек нерешительно приблизился к кричащей женщине, гадая, сумеет ли подманить к себе собаку, но та определённо не планировала расставаться с новой игрушкой. Джек посмотрел на братьев Бакли, в надежде получить помощь, однако те повизгивали от хохота и явно не собирались помогать своей тётке: как раз сейчас она шлёпнулась на пятую точку и ехала по траве, а Дотти тянула обруч на себя.

– ПОМОГИТЕ МНЕ! – пронзительно выкрикнула тётя Нора.

Потом обруч вдруг треснул под крепкими зубами Дотти и разломился пополам, так что тётка и собака отлетели друг от друга в разные стороны.

Тётя Нора плюхнулась на траву с громким «БУХ!». Над садом повисла зловещая тишина. Женщина не шевелилась – просто лежала неподвижно, распластавшись на газоне.

Рокко крадучись приблизился к ней и, наклонившись, спросил:

– Как вы себя чувствуете, тётя Нора?

Джек видел, что Рокко изо всех сил сдерживает смех. Судя по напряжённому лицу, от усилий у него заболел живот.

Тётя Нора села, взгляд её метнулся к Рокко, затем к Бруно и наконец к Джеку. Лицо у неё раздулось, точно у сердитой рыбы-собаки, и без того пышные волосы встали дыбом.

– Этой псине… – проговорила она тихо и зловеще, указывая на Дотти. – Этой псине запрещается входить в дом! Как она посмела сломать мой любимый хулахуп, который принёс мне столько призов?! Я не откажусь от возможности побить мировой рекорд из-за какой-то отвратительной шавки!

Мальчишки разинув рты смотрели, как тётка собирает свои обручи, разбросанные по всему саду, словно с неба пролился дождь из хулахупов.

Затем тётя Нора, тяжело дыша, побрела к дому, обручи оттягивали ей руки. Дойдя до двери, она прокричала:

– Эта собака останется здесь! Я не потерплю её в доме!

Страница 12