Размер шрифта
-
+

Сделано в Швеции-2. Брат за брата - стр. 49

Неприятно недоступный.

Иван какое-то время постоял на Рингвеген, глядя, как арендованная машина удаляется в сторону Гулльмарсплан, после чего в компании все возрастающего неудовольствия вернулся в ресторан и, несмотря на протесты других посетителей, увеличил громкость проклятого телевизора со всеми его проклятыми выпусками новостей и проклятыми снимками проклятой инкассаторской машины. Бросил косой взгляд на владельца ресторана и его любопытную жену, которая горбилась за стойкой – вот им-то новости были так же интересны, как и ему. Две гиены. Думают, что знают, кто его сын.

И над головами этих гиен стояли они – в рядок.

Красное вино.

В первый раз за долгое время он почувствовал это – словно зуд в ампутированной руке, вино комнатной температуры заплясало внутри, хоть он не сделал ни глотка.

Фантомная жажда. Чувство оцепенения в голове.

Нет.

К черту.

Никакой слабости. Не сейчас.

Только я могу заставить его измениться, увести с дорожки, по которой он идет.

Иван встал с неудобного пластмассового стула и в третий раз позаимствовал ресторанный стационарный, но беспроводной телефон, весь в муке от месивших тесто рук Даксо, и в третий раз получил в ответ однообразные гудки. Он сравнил номер, который набрал, с записанным от руки на бумажке номером, который он выудил из Винсента и с которого в этот день Лео уже звонил. Цифру за цифрой; правильно. Еще раз, последний, тот же номер. И оказался не готов. Не успел даже прозвучать первый гудок, как кто-то ответил.

– Да.

Голос Лео. Ну?

– Это… Иван.

Как тихо. Он попытался расслышать, где может оказаться тот, другой, голос, но ничего не услышал.

Слишком тихо.

– И чего же ты хочешь?

– Я… Ну, ты знаешь… я беспокоюсь о тебе. Понимаешь?

– И что?

– Подумай об этом. Что я есть на свете. А тебе нужна помощь.

– Откуда ты звонишь?

– Из ресторана.

– А мой номер откуда?

– Дал твой брат.

Снова тишина.

В которой ничего нет.

– Слушай, Иван.

– Да?

– Впредь звони только с номера, насчет которого мы договоримся.

И – другая тишина. Лео дал отбой.

Растерянность. Только что – неприятное чувство, неудовольствие, тревога. А теперь – злость.

Его оттолкнули.

В третий раз за сегодняшний день.

Сначала стена, потом ужин и теперь снова. «Насчет которого мы договоримся»? Да с какого номера хочу – с того и звоню!

И вдруг – это ощущение подкралось на мягких лапах, а он и не заметил. Грязь. Вот что это такое. Сплошная грязь. Я твержу, повторяю, что я есть на свете, что я беспокоюсь, а он… согласует номер?

– Дозвонился?

Даксо. Завыла гиена от своей печки с пиццей. Гиена и его гиеножена. Смотрят на него. Смеются над ним. Смех гиен.

Страница 49