Счастливый контракт - стр. 11
Это был самый настоящий робот, очень похожий на человека. Его выдавали нарисованные волосы и места стыков пластика там, где обычно были суставы. Глаза оставались безжизненными, хоть и очень походили на человеческие.
— Марк Мирем. Проводи к хозяину, — скомандовал Марк роботу, и тот развернулся к нам спиной.
Мы прошли вслед за роботом по просторному холлу, а потом повернули налево в сторону длинного коридора. За третьей дверью, в своём кабинете, нас ожидал хозяин дома.
Как только мы вошли, молодой человек поднялся из своего кресла и поприветствовал:
— Мистер Мирем, Светлой Звезды! Так и думал, что вы захотите со мной побеседовать, — но тут он заметил за Марком меня и заинтриговано произнёс: — И вы не один, представите меня своей спутнице?
Марк взял меня за руку и подвёл к одному из двух кресел для посетителей, стоявших перед письменным столом хозяина кабинета.
— Позвольте представить, Мари — моя помощница. Дастиан Моггу — владелец фабрик по переработке муриза. — представил он нас друг другу и, устроившись в кресле, обратил всё своё внимание на мистера Моггу. — Итак, мы прибыли для разговора о скипетре. Я уверен, вам есть что сказать по этому поводу, — и выжидательно уставился на Дастиана.
Молодой человек немного напрягся, отчего на его лбу проступила горизонтальная морщина. В целом, он был более чем красив: высокий, широкоплечий шатен с вьющимися волосами, серыми глазами и немного тяжеловатыми чертами лица. Во всей его натуре проглядывалась скорее брутальность, чем изысканность, но это не отменяло того факта, что он был крайне привлекателен внешне, а харизма так и вовсе била ключом.
— Я не думаю, что могу вам чем-либо помочь, — начал Дастиан, но Марк его перебил.
— А я уверен, что вы владеете информацией и вполне можете ею поделиться, — с нажимом произнёс Марк.
Пару секунд мистер Моггу боролся с собой, но всё же сдался:
— Хорошо, я скажу, но вы дадите мне слово, что сохраните в тайне источник появления у вас этой информации, — он поправил воротник странной рубашки, в которую был одет, и продолжил. — Мне стало известно, что скипетр предлагали моему партнёру мистеру Хатсону, правда, уверен, что тот его не взял, так как цена была непомерна. Да и в случае претензий от первого хозяина — мистера Ардена, Хатсону нечего будет возразить. Я уверен, Хатсон знает где искать продавца, — произнёс Дастиан и откинулся в кресле.
— Премного благодарен, — едва пряча на лице акулью улыбку произнёс Марк и поднялся, протягивая мне руку. — Нам пора. Всего доброго! — попрощался он с хозяином дома и повёл меня под локоть в сторону выхода.