Счастье у моря - стр. 31
– Я тоже этого хочу.
– Тогда давайте начнем. – Встряхнув плечами, Уиллоу сбросила с себя жакет – уходить она явно не собиралась.
Несколько секунд Эндрю молча смотрел на нее. Потом встал и пошел за блокнотом, не зная, радоваться ли тому, что открыл дверь, или досадовать на это.
Уиллоу зевнула и потянулась, подняв руки.
– По-моему, мы неплохо поработали, – сказала она, кивнув на список.
Эндрю нехотя согласился:
– Да, внушительный получился план. Я знаю хороших ребят, которые помогут с его выполнением, если Китти и Кен захотят их нанять. А вам спасибо за помощь.
Уиллоу улыбнулась. Она была счастлива дать деревне что-то стоящее. Ей нравилось изготавливать свечки, которые она успешно продавала онлайн, доставляя людям радость, поэтому бросать свой бизнес она не думала. И все-таки даже она сама видела, что декоративные свечи – не то, что сейчас действительно нужно ее новому дому. Хотелось помочь по-настоящему, пусть и в какой-нибудь мелочи. Украсить фасады – уже шаг вперед.
– Всегда пожалуйста. Ну ладно. Пора, как говорится, и честь знать.
Она надела жакет. Эндрю, к ее удивлению, тоже накинул куртку. Заметив, что Уиллоу удивлена, он сказал:
– Я вас провожу.
Этот джентльменский жест заставил ее улыбнуться. Вчера она благополучно дошла до дома по темноте одна и сегодня тоже в сопровождении не нуждалась.
– Мне кажется, здесь на меня никто не нападет.
– Разумеется, но на улице ни зги не видно, а мостовая не самая ровная. Я посвечу вам хорошим фонарем.
Уиллоу кивнула. Некоторые участки пути к ее коттеджу действительно совсем никак не освещались. Сломать ногу она не хотела.
– Да, и возьмите с собой вот это. – Эндрю протянул ей большой круглый пирог, завернутый в фольгу.
– Я одна его целиком не съем!
– А вы все-таки возьмите, я всегда готовлю больше, чем мне нужно. Может, соседей пригласите кофе попить.
Уиллоу взяла пирог – здоровенный, увесистый – и сунула его под мышку. Они с Эндрю вышли из дома, и она заметила, что он не запер дом.
– Не закрываете?
– Здесь это ни к чему. Ключ от вашей двери я вам оставил, а мне, я считаю, никаких ключей не нужно.
Эндрю включил фонарь, и по тропинке, по которой они шли, разлился серебристый свет. Без привычных ей городских огней Уиллоу различала миллионы звезд, мерцающих, как крошечные кристаллики, на чернильно-синем балдахине неба.
– Итак, какая история с вами приключилась? Почему вы здесь? – спросил Эндрю.
Уиллоу не знала, что ответить. Она не убивалась из-за расставания с Гэрри, не тосковала по нему, от сердечных ран не страдала. Наоборот, она смотрела на разрыв застоявшихся отношений как на событие позитивное. В деревню Счастья она приехала, чтобы обнулиться, чтобы никто не раздражал ее дурацкими комментариями и жалостными взглядами. Здесь, в новой жизни, они ей тем более не были нужны.