Сборник рассказов по Академкам - стр. 28
И проверил… Мои чувства, порывы и… богатырскую силушуку тоже. Прямо на собственной несчастной тушке.
Шла я однажды мимо окон Царринды и вдруг увидела там знакомый силуэт. Конечно же, королева потока намеренно подвела парня к окну в тот самый момент, когда я прогуливалась во дворе корпуса. Мои привычки Царринда изучила давно. Так, на всякий случай. Каждый день часами пялилась на мои променады, иногда даже комментировала из окна. И вот, наконец-то наука ей пригодилась.
Баскольда я узнала сразу. А уж когда на ремни леплера упали лучи фонарей – и пряжки забликовали… стало ясно – ошибки быть не может.
Отец всегда в таких случаях говорил:
«Если из-за какого-то идиота у тебя на душе скребутся кошки – выскреби у идиота все на лице. Если ноет сердце из-за какого-то дурня – удар в грудную клетку вызовет у него боль посильнее. Если хочется выброситься в окно от злости на предательство, не жди понапрасну – выкидывай гада! Поверь, предатели – крайне летучий народец!»
Не помню, как запрыгнула в окно Царринды, не помню, как выскребла у нее на лице все что нужно. Зато отлично помню глаза Баскольда, перед тем как метнула его в окно.
Еще несколько раз я выпрыгивала следом, закидывала леплера в комнату Царринды и выбрасывала в окно снова. Парень даже «извини» вякнуть не успел. После нескольких часов таких упражнений я немного устала, успокоилась и зашвырнула Баскольда к Царринде со словами:
– Ну что ж! Если она тебе так нравится, получай свою ненаглядную!
Привычным жестом залезла в окно Царринды заново. Собиралась попрощаться со сладкой парочкой, убедиться, что всю ночь и утро истла проведет в мердкопусе. Но тут леплер взвыл:
– Нет! Не надо! Я сам! Сам! – и выбросился в окно.
Должна сказать, я-то швыряла его прицельно – на мягкий газон. А вот сам Баскольд, похоже, совсем себя не жалел. Решил – уж наказывать предателя, так наказывать. В принципе, я не возражала. Как говорил отец:
«Видишь ли, дочка. Самые строгие судьи собственным гадостям – это мы сами. Еще ни один пленный не убегал от меня, не получив больше увечий, чем во время пыток. Вот как казнят себя за нападение на наше чудесное войско!»
Баскольд казнил себя не хуже. Плюхнулся на самые каменные плиты дорожки, выплюнул несколько зубов и что-то промычал.
Я расслышала только:
– Не подфофди… фо фне… фриско!
Перевод оказался сложнее, чем думала, но я догадалась. Все-таки не раз посещала лекции нашей знаменитой физички – скандрины Лиции Аллигандр! У нее не хватало стольких зубов, словно преподша падала на дорожку раз сорок, а после встречалась челюстью с каждым столбом и зданием. «Не подходи ко мне близко» – нашепелявил мой бывший. Ну этого я делать и не собиралась. В мои планы входил совершенно иной променад. Я перемахнула через окно, гордо прошествовала по все еще распластанному на булыжниках парню, вытерла ноги и бросила через плечо: