Размер шрифта
-
+

Сборник Литклуба Трудовая – 2021. Вторая часть - стр. 2

У нас через реку Белая (Агидель – башк. – прим. ред) был единственный железнодорожный мост, который охраняли зенитные орудия.

В ночное время люди соблюдали светомаскировку. Улицы превращались в мрак, вечером и ночью было страшно ходить – распустилась местная шпана, а в некоторых местах орудовали бандиты. В борьбе с бандитизмом погибло много милиционеров. Но постепенно порядок на улице был к 1942—43 годам жёстко восстановлен.

Зима 1941- 1942 была снежная и суровая. Первое время с дровами было сносно, и с холодом жители Уфы боролись успешно. Ведь тепло держалось на наших хрупких мальчишечьих и девчоночьих плечах. Мы ходили в лес, собирали и таскали по домам валежник. На это —заготовку топлива – уходило всё лето.

Но в комнатах всё равно в сильные морозы было холодно. Чтобы ночью заснуть, мы, дети, обёртывали ноги бумагой, и тепло тела держалось лучше.

На всём экономили. Летом пищу готовили на керогазах. Освещали жильё керосиновыми лампами. Это на керосине.


Керогаз


От нашего дома недалеко был рынок, и мы ходили летом в жару на него торговать холодной водой. От выручки покупали огурцы, помидоры, яблоки, горох и т. д.

Прекрасное событие – у нас появилась коза! Я её на склонах пас, она щипала зелёную траву, а в нашей семье появилось молоко!

1 сентября 1942 года я пошёл в школу. 1 класс! Классы в школах были переполнены. Потому что большие школы были госпиталями, и переполнены ранеными с фронта.

Я с ребятами из школы и нашей улицы ходил в эти школы – госпиталя. Помогал писать письма родным раненым в руки и без рук, пели им песни…

Раненые с радостью принимали нас, вспоминая своих детей… На фронт мы посылали бойцам от класса письма и подарки.

Чернильницы (туда макали перьевые ручки для набора чернил – прим. ред.) мы носили в маленьких мешках. Перья были простые.


Образец перьевых ручек


Учебных принадлежностей почти не было. Тетради мы делали из газет, а учебниками пользовались по очереди.

Зимой в классе мы сидели в пальто и шапках, было холодно. Только в 1946 году госпиталя вновь превратились в школы, и в классах стало свободнее и теплее.

В Уфе проживали тысячи эвакуированных из оккупированных территорий семей. В том числе из Литвы, Ленинграда, Белоруссии и т. д. Много было беженцев из Украины, даже Киевский оперный театр в полном составе. Их размещали по квартирам и домам местных жителей.

Я, когда рос, общался в основном на родном башкирском языке, а русский знал плохо. Дружил с татарскими детьми, хорошо общался с ними на татарском языке.


Отчий дом. Уфа, 1943


Напротив нас поселились эвакуированные из Ленинграда. Из их семьи я подружился с Виктором, он был на 4 года старше меня. Он и научил меня отлично говорить и писать на «великом и могучем» русском языке, привил любовь к чтению на нём. А заодно прекрасно играть в шахматы и шашки. Эта дружба вероятно многое решила в дальнейшей моей судьбе…

Страница 2