Сбежавшие сестры - стр. 39
– Ну будем надеяться, что это немец, – сказал один из мальчишек.
– Дэвид Винн! – одернула его хозяйка. – Разве наш добрый пастор не учил тебя, что все мы дети Господа и неважно, откуда мы родом и во что верим?
Мальчик виновато понурился:
– Простите, миссис Эванс.
– Стыдись, Дэвид.
– Но это и впрямь немцы, – тихо заметил другой мальчик. – Самолет был «хенкель».
– Ну кто бы там ни бы, такой смерти он не заслужил, – отрезала миссис Эванс.
– Как думаете, куда он упал? – спросил Дэвид.
– Надеюсь, что в поле, – отозвался второй мальчишка. – Надо пойти посмотреть, не нужна ли кому-то помощь.
– Думаю, там уже никому не помочь, – возразил мистер Эванс. – Лучше бы тебе туда не ходить, Герринт, кто знает, на что наткнешься.
– Я осторожно, – отмахнулся мальчик.
Герринт, похоже, был заводилой среди этих мальчишек. Он встал и шагнул к выходу, а мы все последовали за ним.
Снаружи мы увидели, что за деревьями поднимаются дым и пламя. Люди со всех сторон уже бежали в ту сторону. Герринт повернулся к нам.
– Вам, пожалуй, лучше остаться здесь, – объявил он. – Кто знает, что там творится.
Полицейская машина вывернула на улицу и так резко остановилась возле пекарни, что тормоза завизжали. Из автомобиля вылез полицейский, который принялся кричать, чтобы никто не совался на место взрыва.
– Оставьте это профессионалам! – рявкнул он.
– Еще не хватало – оставить все таким профессионалам, как ты, Глин Томас, – огрызнулась миссис Эванс. – Где ты там пропадал столько времени?
– Я как раз сел пообедать, миссис Эванс.
– Да уж, и, зуб даю, съел все до последнего кусочка, прежде чем сесть в машину.
– Вы же знаете, как Элис не любит, когда еда пропадает.
Миссис Эванс скрестила руки на груди, бросив на него гневный взгляд.
– Временами, Глин Томас, я вообще не могу понять, с чего вдруг ты подался в полицейские.
– Это призвание, миссис Эванс.
– Сомневаюсь, но, раз уж ты тут, пора бы тебе заняться делом.
– Уже бегу.
Миссис Эванс бросила взгляд на второго полицейского, сидевшего в машине.
– А что твой напарник?
– Ему жена дала с собой сэндвич перекусить.
Миссис Эванс насмешливо вскинула брови и удалилась в пекарню.
– Господи, дай мне сил, – бросила она через плечо.
– Пора за работу, Глин, – напомнил мистер Эванс. – Я поеду с вами. Герринт, тебя тоже возьмем.
– А как же мы? – спросил Дэвид.
– Вы оставайтесь здесь. Не помешает прочитать пару молитв. Думаю, этим несчастным сейчас особенно нужно заступничество Всевышнего.
Мы с Лотти отправились домой, погруженные в тяжелые мысли. Война добралась и до Гленгарита. Это происшествие потрясло нас обеих.