Сбежавшая невеста. Строптивая жена Властелина Пограничья. Дерзкая попаданка для императора. Сборник: - стр. 70
Раз так, тогда тем более нужно держаться от Артура подальше. Я не хочу, чтобы он явился за мной в мою хрущёвку на окраине города, если мне удастся выбраться отсюда.
Глава 32
Несколько дней я избегаю Артура. Боюсь, что он потащит меня знакомиться с его родителями, друзьями и шефом-императором. А мне пока не нужен этот вояж по родственникам. Я подумываю всё же вернуться домой, к настоящим родителям и унылой работе.
Как-то странно, что каждый раз я придумываю что-то, чтобы остаться здесь. А первоначальный план был искать выход из этого мира. Теперь есть шанс слинять, а я начинаю придумывать поводы, чтобы остаться. Глупо очень!
– Вот где ты спряталась, – Артур нашёл меня в гостиной на втором этаже с огромным окном на всю стену.
Сижу на полу и смотрю, как падает снег. А здесь такая красота. Задумалась о возвращении. Опять. Последние дни эта мысль не даёт мне покоя.
– Я не пряталась. Нравится окно в этой комнате. Люблю зиму из-за снега, – поворачиваю к нему лицо и улыбаюсь.
– Я весну люблю. Когда всё распускается.
– Тоже красиво, – соглашаюсь я.
– Ты какая-то тихая после возвращения. Что-то случилось?
– Так, самая малость. Меня дважды предали – отец и брат. Пришлось принимать участие в убийстве человека.
– Я думал, насчёт убийства шутка такая. Ты же любишь по-дурацки шутить, – в недоумении говорит Артур.
И не возразишь. Водится за мной такой грешок. Не могу же я ему сказать, что прощаюсь с этим миром. Хочу сохранить в памяти всё, что со мной здесь было.
Столько приключений у меня никогда не было и уже не будет. Пусть этот мир жесток к женщинам, но он намного лучше моего мира. Здесь я распрощалась с феминистическими убеждениями. Мне нравится, когда мужчина берёт на себя заботу обо мне. Нравится, что могу не думать о пропитании. Мне всё здесь нравится.
– Роза, я не знаю, как тебе помочь справиться с потрясениями. Просто знай, что я всегда рядом и поддержу тебя.
Артур серьёзен, как никогда. Даже пожениться предлагал словно бы в шутку. Я молча киваю, подтверждая, что поняла его. Говорить не хочу.
– Я узнал кое-что о твоём отце.
Я поднимаю на него равнодушный взгляд. Вот всё равно мне, что с ним произошло.
– Вижу, что тебе не интересно. Но он всё же твой отец.
Я пожимаю плечами. Отец и отец, большое дело. Много у меня отцов. Целых два. И неизвестный Артуру отец мне ближе.
– Он исчез почти сразу после твоего бегства. Твоя мама и ты можете претендовать на наследство, – стараясь вывести меня из меланхоличного настроя, говорит Артур.
– Пусть мама и Вальтер претендуют на наследство. Мне оно не нужно, – всё ещё равнодушно говорю я.