Сбежавшая невеста. Строптивая жена Властелина Пограничья. Дерзкая попаданка для императора. Сборник: - стр. 54
– Гио, хоть ты и верховная власть в империи, но отбитый на всю голову. Это ж додуматься надо, припереться в первую брачную ночь в спальню молодожёнов, – теряю я терпение.
– Пойдём со мной, целомудренный ты наш. Подцепил где-то двух девушек и таскаешь с собой.
– Зато по чужим спальням ночами не шарюсь, непрошеными советами не помогаю, – кипячусь я.
– Вот, здесь ты неправ. Эйвис очень была нужна моя поддержка и ободрение, – продолжает хохмить Гио.
– Пошли к герцогу.
– Мне нужно отлучиться, а потом я тебя догоню.
– Потом отлучишься.
– Потом будет поздно, – тогда я не знал, насколько был прав.
– К девушкам своим спешишь? Успеешь ещё. Артур, не выводи меня.
Я покорно плетусь вслед за императором. Дружба дружбой, но иногда Гио такой засранец.
– Послушай, ну что мы попрёмся к герцогу ночью?
– Артур, ты мой друг, но не раздражай меня сейчас. Я не на свадьбе друга, я улаживаю дела в империи, чтобы не рухнул наш северный рубеж. Ты даже не представляешь, насколько сейчас сложное положение в империи. Мне не до плясок на лужку.
Я аж остановился. Никогда Гио не делился со мной военной политикой империи. Для этого у него был Рауль и советники. Моё дело – магическое обеспечение – от обучения до различного рода министерств, связанных с магией.
– Что, так всё плохо? Рауль ещё со своей свадьбой.
– Рауль женился по моему приказу, и невесту я одобрил. Мне Рауль нужен здесь. Поэтому я и примчался, чтобы побыстрее передать ему власть над Северным Пограничьем. Нигде власть не должна быть спорной.
– А ты сам? Не женат ведь, а законы ты знаешь.
– Не боись, всё продумано. Алисия скончалась десять месяцев назад. Я уже объявил о первом туре отбора невест.
– Что? – заревел я. – Без меня? Кто делал призыв?
– Пока ограничился только оповещением в городе ведьм. Мне, как серому волхву, только из ведьм выбирать. Вернёшься ещё и призыв истинной сделаешь. Но сам знаешь, толку от этого никакого.
Я не могу решить, говорить ему или нет? Пока я думаю, мы уже пришли к старому герцогу.
– Иди сам, я тебя здесь подожду.
Гио заходит в комнату.
– Он очень плох, надо поспешить с церемонией, – император надолго не задержался у старого герцога. – Пойдём посидим где-нибудь. Что-то я сегодня устал.
– Сегодня наступило три часа назад, – смеюсь я.
– Тем лучше. Ещё через четыре часа разбудим наших молодых и за дело.
– Ты никак не угомонишься. Может, я тебе раскрою тайну, но спать надо.
– Потом посплю. Закрою здесь вопросы и посплю.
– Я всё-таки отойду. Проведаю кое-кого, – не говорю Гио, а сам хочу взглянуть на Розу. Какое-то странное беспокойство не даёт мне покоя.