Сбежавшая игрушка - стр. 39
– Поля! – голос Сэма был наполнен болью и радостью одновременно. Я совершенно ничего не понимала. Откуда здесь эти люди и кто они? Почему уже вечер? Эти вопросы вихрем пронеслись в моей голове, но стоило мне выйти из воды настолько, что она доставала мне лишь до колен, как вдруг я ощутила резкий разрыв связи с рекой и со своим знакомым. Все мышцы пронзила такая сильная боль, словно я весь день таскала валуны. Ноги подкосились, перед глазами потемнело, я закачалась и, наверное, упала бы, если бы кто-то не подхватил меня. Я уткнулась носом в мужское плечо, и последнее, что помню – запах Роба, наполненный сильным беспокойством и облегчением.
Очнулась уже в своей комнате. Я лежала на постели, заботливо укрытая одеялом. Каждая мышца ужасно болела, не было сил даже пошевелить рукой или ногой. С трудом разлепив глаза, увидела рядом с собой Сэма и Томаса. Как только последний увидел, что я очнулась, тут же кинулся ко мне.
– Поля, слышишь меня? – он встал на одно колено возле моей кровати, и наши лица оказались на одном уровне. Томас и так был не молодым, а при таком освещении и вовсе казался постаревшим лет на пять. Я еле-еле кивнула. – Что произошло?
Ох, хотела бы я знать. Сейчас все мое путешествие по дну реки казалось бредом… Но ведь мне это не приснилось, правда?
Томас вдруг встал, и я услышала звук переливаемой жидкости. Сэм тем временем взял меня за руку и заботливо гладил её. Томас подошел, приподнял мне голову и помог выпить какую-то вязкую горькую жидкость. У меня даже сопротивляться сил не было, и я просто глотала её. На вкус – дрянь, но практически сразу по телу начало разливаться тепло, прогоняя боль в мышцах. Сэм гладил меня, что-то шептал, и вскоре я заснула.
Сквозь сон слышала, как кто-то трогал мою шею и ожерелье на ней.
– Речной жемчуг, – негромко зазвучал голос Роба рядом со мной. – Да ещё такой крупный, и цвет необычный. Это очень дорогая вещь, отец. Даже не представляю, где такую можно достать.
– Я ничего не понимаю, – устало вздохнул Сэм, которого я про себя в последнее время называла папой. – Она что, провела под водой целый день? – шепнул он.
– Радуйся, – отвечал Роб, так и не убрав руку от моей шеи. Это напрягало. – Я и вовсе ни на что не надеялся, думал, если и найдем, то только труп. А она живая, хоть и очень изможденная. Братву отпускать?
– Да. Передай от меня благодарность и дай золота.
– Они не примут. Ты их позвал потому, что дочь пропала, за такое денег не берут, не по понятиям это.
– Ты меня ещё понятиям учить будешь? – рыкнул Сэм. – Делай что велено.