Саракамуш - стр. 22
Женщины уже ушли, но ни он, ни она этого не замечали.
В эти короткие мгновения, для Андрея весь мир сосредоточился в изумрудных глазах незнакомки. От них исходил непонятный свет. И этот свет с каждым мгновением становился всё ярче, пока не превратился в настоящее сияние.
– Андро… – раздался поблизости взволнованный голос Аси.
Андрей встрепенулся, посмотрел вниз, а потом осторожно отпустил руку незнакомки, быстро спустился с дерева и побежал в сторону забора. Андрей в одно мгновенье перебрался через ограду, подбежал к взволнованной Асе, расцеловал в обе щёки и вручив письмо радостно закричал:
– Ты и твой Роберт ошиблись. Иза совсем не такая. Она совсем не такая. Она…хорошая…
Выкрикнув эти странные для Аси слова, Андрей помчался по тропинке. Позабыв на время о письме, Ася побежала за ним следом. На её глазах, Андрей подбежал к камням и прямо в одежде залетел под струю ледяной воды. И пока Ася кричала от ужаса и пыталась вытащить его оттуда, Андрей заливался счастливым смехом. Наконец, разозлившись, Ася ухватила его за рукав и буквально вытащила из под воды.
Андрей успел вымокнуть с головы до ног. По мнению Аси, ему должно было быть холодно. Даже очень холодно. Но, видимых признаков вообще не наблюдалось. И наоборот. Андрей всё время счастливо улыбался.
– Да что это с тобой случилось? – с откровенным удивлением спросила у него Ася.
У Андрея появился виноватый вид.
– Кажется, я влюбился…пока ходил за твоим письмом.
Глава 7
После внезапного бегства незнакомца, девушка снова схватилась за ветку. Пальцы слегка подрагивали, выдавая волнение. Она медленно спустилась по дереву и, отряхнув платье от листьев, побрела в сторону дома. Она часто останавливалась и смотрела в сторону забора, затем продолжала путь.
Те самые две женщины, которые искали «сумасбродную девчонку», едва заметив её в один голос закричали:
– Иза! Где ты была? Мы тебя повсюду искали!
– Гуляла в саду, – не моргнув глазом соврала Иза. – Вы, наверное, прошли мимо и не заметили меня.
– Я тебе покажу «не заметили», – рассердилась пожилая дама, которая доводилась бабушкой и была не кто иной, как владелицей поместья, Егине Ванандаци.
Вторая женщина действительно доводилась матерью Изы, Рипсиме Ванандаци. Обе женщины бессменно носили чёрные платья. Они потеряли своих мужей и давно вели вдовью жизнь. Мать Изы приходилась невесткой Егине Ванандаци. Вместе с ней вела вдовью жизнь. Обе женщины потеряли мужей в один день. Их убил глава семейства Пахлавуни. Ася ни слова неправды не сказала Андрею. Скорее наоборот. Всё семейство Ванандаци люто ненавидела род Пахлавуни и при всяком удобном случае старалась сказать или показать эту ненависть.