Самые лучшие английские сказки / The best english fairy tales
1
how they might be summoned – как их можно вызвать
2
how tasks might be imposed on them – как им приказывать
3
to be as slaves to man – чтобы стали рабами человека
4
the boy was never allowed – мальчику никогда не дозволялось
5
which when held to the ear – которая, если её приложить к уху
6
in vain – напрасно
7
whom he had called up – которого он вызвал
8
Set me a task! – Приказывай мне!
9
the floor of the room was ankle-deep – воды в комнате стало по щиколотку
10
Just in case. – На всякий случай.
11
who travelled the land all over – который изъездил весь свет
12
could not meet with one to his mind – не мог себе найти никого по душе
13
no man so fortunate as he was – никто не был столь удачлив, как он
14
he was fonder of the golden arm – он больше любил золотую руку
15
knew everything that would come to pass – знал всё, что произойдёт
16
the Book of Fate – Книга Судеб
17
a lowly maid – девушка из низшего сословия
18
your honour – ваша часть
19
kept her up for a time – держали её некоторое время на плаву
20
went out hunting – отправился на охоту
21
the river brought me down – река вынесла меня
22
now that very night – и как раз в ту самую ночь
23
that very day – в тот же день
24
she begged hard for her life – она молила пощадить её жизнь
25
and he let her go – и он отпустил её
26
great noble’s castle – замок знатного господина
27
she saw something shine inside it – она увидела, как что-то внутри неё блестит
28
the very one he had thrown over the cliff – то самое, которое он бросил со скалы
29
a girl by a first wife – девочка от первой жены
30
and started on her return – пустилась в обратный путь
31
But the same thing happened! – Но случилось то же самое!
32
she pretended not to mind the loss – она притворилась, что не станет пенять за утрату
33
whist! – вжик!
34
down came the axe – топор опустился
35
it was off – она (голова) была отрублена
36
watchmaker – часовых дел мастер
37
flew away to where – улетела туда, где